Chwilio Deddfwriaeth

The Mutilations (Permitted Procedures) (Wales) Regulations 2007

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Title, commencement and application

1.  The title of these Regulations is the Mutilations (Permitted Procedures) (Wales) Regulations 2007. They apply in relation to Wales and come into force on 28 March 2007.

Interpretation

2.  In these Regulations—

“the Act” (“y Ddeddf”) means the Animal Welfare Act 2006;

“cattle” (“gwartheg”) means all animals of the bovine species including bison and buffalo;

“desnooding” (“torri crogrib”) means removal of a turkey’s snood;

“disbudding” (“dadimpio”) means removal of the horn bud of cattle, goats or sheep;

“domestic fowl” (“ffowlyn domestig”) means a domesticated member of the species gallus gallus;

“dubbing” (“torri crib”) means removal of the comb of a domestic fowl;

“farmed” (“a ffermir”) means an animal bred or kept for the production of food, wool or skin or for other farming purposes;

“horses” (“ceffylau”) includes ponies, asses, donkeys, jennets and mules;

“in velvet” (“yn bwrw eu melfed”) means, in relation to the antlers of a deer, until the velvet is frayed and the greater part of it has been shed;

“laying hen” (“iâr ddodwy”) means a hen of the species Gallus gallus which has reached laying maturity and is kept for production of eggs not intended for hatching;

“poultry” (“dofednod”) means domestic fowl, turkeys, geese, ducks, guinea fowl, quails, pheasants and partridges;

“prohibited procedure” (“triniaeth waharddedig”) means a procedure which involves interference with the sensitive tissues or bone structure of an animal, otherwise than for the purpose of its medical treatment;

“suitable instrument” (“offeryn addas”) means in relation to any procedure, an instrument that is in a fit state of repair and has been designed, or is of a kind commonly used, for the purpose of performing that procedure.

Exceptions to the prohibition on mutilations

3.  Section 5(1) and (2) of the Act does not apply to a procedure listed in Schedule 1, providing that the procedure is carried out—

(a)in accordance with any relevant requirement in Schedules 2 to 9;

(b)in such a way as to minimise the pain and suffering it causes to the animal;

(c)in hygienic conditions; and

(d)in accordance with good practice.

Performance of prohibited procedures in an emergency

4.—(1) Section 5(1) and (2) of the Act does not apply where a prohibited procedure is carried out in an emergency for the purpose of saving the life or relieving the pain of the protected animal(1).

(2) Any procedure carried out under paragraph (1) must be carried out in accordance with regulation 3, so far as this is practicable in all of the circumstances.

Persons who may carry out permitted procedures

5.—(1) Any procedure permitted under regulation 3 may only be carried out by a veterinary surgeon or any other person permitted to carry out that procedure under the Veterinary Surgeons Act 1966(2) or the Veterinary Surgeons (Exemptions) Order 1962(3).

(2) The restriction in paragraph (1) does not apply to—

(a)tail docking, or

(b)castration

of pigs aged not more than 7 days.

Signed on behalf of the National Assembly for Wales under section 66(1) of the Government of Wales Act 1998(4).

D. Elis-Thomas

The Presiding Officer of the National Assembly

27 March 2007

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill