Chwilio Deddfwriaeth

The General Chiropractic Council (Registration) Rules Order of Council 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

SCHEDULES

Rules 4(1), 7(4) and 8(2)(a)

SCHEDULE 1FORMS

FORM AGENERAL CHIROPRACTIC COUNCILFORM OF APPLICATION FOR REGISTRATION AFTER TRANSITIONAL PERIOD

FORM BGENERAL CHIROPRACTIC COUNCILFORM OF APPLICATION FOR AMENDMENT OF THE REGISTER

FORM CGENERAL CHIROPRACTIC COUNCILFORM OF APPLICATION FOR RETENTION ON THE REGISTER

Rule 11

SCHEDULE 2FEES

1.  The fee prescribed for the purposes of section 3(2)(a) of the Act (applications for registration) for any application made after the transitional period shall be–

(a)£100 in respect of an applicant who satisfies the Registrar that, by virtue of sickness or other reason, he does not intend to engage in the practice of chiropractic within the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or a European Economic Area State during the period ending 31st December in the year in which he will next be required to be sent documents under Rule 8(2), or

(b)in any other case, £1,250.

2.  The fee prescribed for the purposes of Rule 7(4) (notifications of change of particulars) shall be £75.

3.  The fee prescribed for the purposes of Rule 8(2)(b) (the retention fee) shall be–

(a)£100 in respect of an applicant who satisfies the Registrar that, by virtue of sickness or other reason, he does not intend to engage in the practice of chiropractic within the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or a European Economic Area State during the period of 12 months beginning on 1st January next after the year in which the notification in question under Rule 8(2)(b) is required to be sent, or

(b)in any other case, £1,000.

4.  The fee prescribed for the purposes of section 6(5) of the Act (restoration to the register of unretained entry) shall be–

(c)£100 in respect of an applicant who satisfies the Registrar that, by virtue of sickness or other reason, he does not intend to engage in the practice of chiropractic within the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or a European Economic Area State during the residue of period of 12 months beginning on 1st January next after the year in which the documents under Rule 8(2) to which he failed to respond were required to be sent, or

(d)in any other case, £1,250.

5.  The fee prescribed for the purposes of Rule 10(2) (restoration to the register of entry struck off the register) shall be–

(a)£100 in respect of an applicant who satisfies the Registrar that, by virtue of sickness or other reason he does not intend to engage in the practice of chiropractic within the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or a European Economic Area State during the period ending 31st December in the year in which the restoration would fall to be made, or

(b)in any other case, £1,250.

6.  In this Schedule, “European Economic Area State” means a State which is a contracting party to the European Economic Area Agreement, and for this purpose the “European Economic Area Agreement” means the Agreement on the European Economic Area signed at Oporto on 2nd May 1992(1) as adjusted by the Protocol signed at Brussels on 17th March 1993(2).

Given under the common seal of the General Chiropractic Council this

L.S.

Carla I. How

Member

27th day of May 1999

Susan L. Steward

Member

(1)

Command 203/2073 and OJ No. L1, p. 3.

(2)

Command 2183 and OJ No. L1, p. 572.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill