- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2.—(1) At the first meeting of the Mid Wales CJC—
(a)the appointment of a chairperson and vice-chairperson is to be the first business transacted, and
(b)the council member for Ceredigion county council must chair the meeting until the chairperson is appointed (and the chairperson is to chair the remainder of the meeting).
(2) At each annual general meeting of the Mid Wales CJC—
(a)the continuing appointment of the chairperson and vice-chairperson must be confirmed, or
(b)a new chairperson, vice-chairperson or both must be appointed.
(3) The chairperson and vice-chairperson must be appointed from among the council members.
(4) The chairperson and vice-chairperson must be appointed, or confirmed by—
(a)the council members, and
(b)any co-opted participants entitled to vote on the matter.
(5) If a vacancy arises in the office of chairperson or vice chairperson, an appointment to fill the vacancy must be made at the first meeting of the Mid Wales CJC held after the vacancy has arisen.
(6) If the office of chairperson is vacant, the vice-chairperson may carry out the functions of chairperson until the vacancy is filled.
(7) Despite paragraph 1, where the offices of both chairperson and vice-chairperson are simultaneously vacant, the meeting referred to in sub-paragraph (5) must be chaired, until one of the vacancies is filled, by the council member for Ceredigion county council.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys