- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Welsh Statutory Instruments
PUBLIC AUDIT, WALES
Made
15 October 2007
Laid before the National Assembly for Wales
16 October 2007
Coming into force
1 December 2007
The Welsh Ministers make this Order in exercise of the power conferred on them by paragraph 21(6) of Schedule 8 to the Government of Wales Act 2006(1).
1. The title of this Order is the Government of Wales Act 2006 (Approved European Body of Accountants) Order 2007 and it comes into force on 1 December 2007.
2.—(1) Each of the bodies mentioned in paragraph (2) is an approved European body of accountants for the purposes of paragraph 21(6) of Schedule 8 to the Government of Wales Act 2006.
(2) The bodies referred to in paragraph (1) are—
(a)The Chartered Institute of Public Finance and Accountancy; and
(b)The Chartered Institute of Management Accountants.
Andrew Davies
Minister for Finance and Public Service Delivery, one of the Welsh Ministers.
15 October 2007
(This note is not part of the Order)
This Order provides that each of The Chartered Institute of Public Finance and Accountancy (“CIPFA”) and The Chartered Institute of Management Accountants (“CIMA”) is an approved European body of accountants for the purposes of paragraph 21(6) of Schedule 8 to the Government of Wales Act 2006.
Consequently, CIPFA and CIMA will fall within the definition of “accountancy body” in that sub-paragraph of that Schedule.
The Auditor General for Wales will be able to make arrangements with CIPFA and CIMA, under paragraph 21(3) of that Schedule, to co-operate with, and give assistance to, each other.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys