Chwilio Deddfwriaeth

The Investigatory Powers Act 2016 (Remedial) Order 2024

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Substitution of section 154 of the Investigatory Powers Act 2016

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.  For section 154 of the Investigatory Powers Act 2016, substitute—

154    Additional safeguards for confidential journalistic material etc

(1) Subsection (2) applies if, in a case where intercepted content or secondary data obtained under a bulk interception warrant is to be selected for examination—

(a)the purpose, or one of the purposes, of using those criteria to be used for the selection of the intercepted content or secondary data for examination (“the relevant criteria”) is to identify any confidential journalistic material or to identify or confirm a source of journalistic information, or

(b)the use of the relevant criteria is highly likely to identify such material or identify or confirm such a source.

(2) The intercepted content or secondary data may be selected for examination using the relevant criteria only if the use of those criteria has been approved by—

(a)the Investigatory Powers Commissioner; or

(b)in a case where a senior official acting on behalf of the Secretary of State considers there is an urgent need to do so, the senior official.

(3) The Investigatory Powers Commissioner or a senior official may give an approval under subsection (2) only if the Commissioner or official considers that—

(a)the public interest in obtaining the information that would be obtained by the selection of the intercepted content or secondary data for examination outweighs the public interest in the confidentiality of confidential journalistic material or sources of journalistic information, and

(b)there are no less intrusive means by which the information may reasonably be obtained.

(4) Subsection (5) applies where—

(a)intercepted content or secondary data obtained under a bulk interception warrant (“the relevant material”) is retained, following its examination, for purposes other than the destruction of the relevant material, and

(b)the person to whom the warrant is addressed considers that the relevant material contains confidential journalistic material or material that would identify or confirm a source of journalistic information.

(5) The person to whom the warrant is addressed must inform the Investigatory Powers Commissioner of the retention of the relevant material as soon as reasonably practicable.

(6) Unless the Investigatory Powers Commissioner considers that subsection (8) applies to the relevant material, the Commissioner must direct that the relevant material is destroyed.

(7) If the Investigatory Powers Commissioner considers that subsection (8) applies to the relevant material, the Commissioner may impose such conditions as to the use or retention of the relevant material as the Commissioner considers necessary for the purpose of protecting the public interest in the confidentiality of confidential journalistic material or sources of journalistic information.

(8) This subsection applies to material containing—

(a)confidential journalistic material, or

(b)material identifying or confirming a source of journalistic information,

if the public interest in retaining the material outweighs the public interest in the confidentiality of confidential journalistic material or sources of journalistic information.

(9) The Investigatory Powers Commissioner—

(a)may require an affected party to make representations about how the Commissioner should exercise any function under subsections (6) and (7), and

(b)must have regard to any such representations made by an affected party (whether or not as a result of a requirement imposed under paragraph (a)).

(10) Affected party” has the meaning given by section 153(14).

(For provision about the grounds for retaining material obtained under a warrant, see section 150.)

154A    Section 154: procedure where use of criteria approved by senior official

(1) This section applies where intercepted content or secondary data is selected for examination using criteria the use of which was approved by a senior official under section 154(2).

(2) The Secretary of State must, as soon as reasonably practicable, inform the Investigatory Powers Commissioner that the approval has been given.

(3) The Investigatory Powers Commissioner must, as soon as reasonably practicable—

(a)consider whether the relevant condition is met as regards the use of the criteria for the selection of the intercepted content or secondary data for examination, and

(b)notify the Secretary of State of their decision.

(4) For this purpose, “the relevant condition” is that—

(a)the public interest in obtaining the information that would be obtained by the selection of the intercepted content or secondary data for examination outweighs the public interest in the confidentiality of confidential journalistic material or sources of journalistic information, and

(b)there are no less intrusive means by which the information may reasonably be obtained.

(5) On the giving of a notification of a decision that the relevant condition is not met, the senior official’s approval ceases to have effect.

(6) Nothing in subsection (5) affects the lawfulness of—

(a)anything done by virtue of the approval before it ceases to have effect, or

(b)if anything is in the process of being done by virtue of the approval when it ceases to have effect—

(i)anything done before that thing could be stopped, or

(ii)anything done which it is not reasonably practicable to stop..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill