Chwilio Deddfwriaeth

The Republic of Belarus (Sanctions) (EU Exit) (Amendment) Regulations 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 19

 Help about opening options

Version Superseded: 14/10/2021

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 09/08/2021. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Republic of Belarus (Sanctions) (EU Exit) (Amendment) Regulations 2021, Section 19. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Dual-use goods and technologyU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

19.  After Chapter 2 (restricted goods, tobacco industry goods and restricted technology) of Part 5 (Trade), insert—

CHAPTER 2AU.K.Dual-use goods, dual-use technology and related activities

Interpretation of this Chapter

27A.  For the purposes of this Chapter—

(a)goods are “for military use” if they are—

(i)for use by the Belarusian military or any other military end-user, or

(ii)for any military use;

(b)technology is “for military use” if it—

(i)relates to military activities carried on or proposed to be carried on by the Belarusian military or any other military end-user, or

(ii)is for any military use.

Export of dual-use goods

27B.(1) The export to Belarus of dual-use goods for military use is prohibited.

(2) The export of dual-use goods for military use in Belarus is prohibited.

(3) Paragraphs (1) and (2) are subject to Part 6 (Exceptions and licences).

Supply and delivery of dual-use goods

27C.(1) A person must not directly or indirectly supply or deliver dual-use goods for military use from a third country to a place in Belarus.

(2) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(3) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) commits an offence, but it is a defence for a person charged with that offence to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that—

(a)the goods were destined (or ultimately destined) for Belarus, or

(b)the goods were for military use.

(4) In this regulation “third country” means a country that is not the United Kingdom, the Isle of Man or Belarus.

Making dual-use goods and dual-use technology available

27D.(1) A person must not—

(a)directly or indirectly make available, to a person connected with Belarus, dual-use goods for military use or dual-use technology for military use;

(b)directly or indirectly make available dual-use goods for military use in Belarus or dual-use technology for military use in Belarus.

(2) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(3) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with an offence of contravening paragraph (1)(a) (“P”) to show that P did not know and had no reasonable cause to suspect that—

(i)the person was connected with Belarus, or

(ii)the goods or technology were for military use;

(b)it is a defence for a person charged with an offence of contravening paragraph (1)(b) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the goods or technology were for military use in Belarus.

Transfer of dual-use technology

27E.(1) A person must not—

(a)transfer dual-use technology for military use to a place in Belarus;

(b)transfer dual-use technology for military use to a person connected with Belarus.

(2) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(3) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1)(a) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that—

(i)the transfer was to a place in Belarus, or

(ii)the technology was for military use;

(b)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1)(b) (“P”) to show that P did not know and had no reasonable cause to suspect that—

(i)the person was connected with Belarus, or

(ii)the technology was for military use.

Technical assistance relating to dual-use goods and dual-use technology

27F.(1) A person must not directly or indirectly—

(a)provide technical assistance relating to dual-use goods for military use or dual-use technology for military use to a person connected with Belarus;

(b)provide technical assistance relating to dual-use goods for military use in Belarus or dual-use technology for military use in Belarus.

(2) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(3) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1)(a) (“P”) to show that P did not know and had no reasonable cause to suspect that—

(i)the person was connected with Belarus, or

(ii)the goods or technology were for military use;

(b)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1)(b) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the goods or technology were for military use in Belarus.

Financial services and funds relating to dual-use goods and dual-use technology

27G.(1) A person must not directly or indirectly provide, to a person connected with Belarus, financial services in pursuance of or in connection with an arrangement whose object or effect is—

(a)the export of dual-use goods for military use,

(b)the direct or indirect supply or delivery of dual-use goods for military use,

(c)directly or indirectly making dual-use goods for military use or dual-use technology for military use available to a person,

(d)the transfer of dual-use technology for military use, or

(e)the direct or indirect provision of technical assistance relating to dual-use goods for military use or dual-use technology for military use.

(2) A person must not directly or indirectly make funds available to a person connected with Belarus in pursuance of or in connection with an arrangement mentioned in paragraph (1).

(3) A person must not directly or indirectly provide financial services or funds in pursuance of or in connection with an arrangement whose object or effect is—

(a)the export to Belarus of dual-use goods for military use;

(b)the export of dual-use goods for military use in Belarus;

(c)the direct or indirect supply or delivery of dual-use goods for military use to a place in Belarus;

(d)directly or indirectly making available, to a person connected with Belarus, dual-use goods for military use or dual-use technology for military use;

(e)directly or indirectly making available dual-use goods for military use in Belarus or dual-use technology for military use in Belarus;

(f)the transfer of dual-use technology for military use—

(i)to a person connected with Belarus, or

(ii)to a place in Belarus;

(g)the direct or indirect provision of technical assistance relating to dual-use goods for military use or dual-use technology for military use to a person connected with Belarus;

(h)the direct or indirect provision of technical assistance relating to dual-use goods for military use in Belarus or dual-use technology for military use in Belarus.

(4) Paragraphs (1) to (3) are subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(5) A person who contravenes a prohibition in any of paragraphs (1) to (3) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with an offence of contravening a prohibition in paragraph (1) or (2) (“P”) to show that P did not know and had no reasonable cause to suspect that the person was connected with Belarus;

(b)it is a defence for a person charged with an offence of contravening a prohibition in paragraph (3) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the financial services or funds (as the case may be) were provided in pursuance of or in connection with an arrangement mentioned in that paragraph.

Brokering services: non-UK activity relating to dual-use goods and dual-use technology

27H.(1) A person (“P”) must not directly or indirectly provide brokering services in relation to an arrangement (“arrangement A”) whose object or effect is—

(a)the direct or indirect supply or delivery of dual-use goods for military use from a third country to a place in Belarus;

(b)directly or indirectly making dual-use goods for military use available in a third country for direct or indirect supply or delivery—

(i)to a person connected with Belarus, or

(ii)to a place in Belarus;

(c)directly or indirectly making dual-use technology for military use available in a third country for transfer—

(i)to a person connected with Belarus, or

(ii)to a place in Belarus;

(d)the transfer of dual-use technology for military use from a place in a third country—

(i)to a person connected with Belarus, or

(ii)to a place in Belarus;

(e)the direct or indirect provision, in a non-UK country, of technical assistance relating to dual-use goods for military use or dual-use technology for military use—

(i)to a person connected with Belarus, or

(ii)for use in Belarus;

(f)the direct or indirect provision, in a non-UK country, of financial services to a person connected with Belarus, where arrangement A, or any other arrangement in connection with which arrangement A is entered into, is an arrangement mentioned in regulation 27G(1); or

(g)directly or indirectly making funds available, in a non-UK country, to a person connected with Belarus, where arrangement A, or any other arrangement in connection with which arrangement A is entered into, is an arrangement mentioned in regulation 27G(1).

(2) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(3) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) commits an offence, but it is a defence for a person charged with that offence to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the brokering services were provided in relation to an arrangement mentioned in that paragraph.

(4) In this regulation—

“non-UK country” means a country that is not the United Kingdom;

“third country” means—

(a)

for the purposes of paragraph (1)(a) and (b), a country that is not the United Kingdom, the Isle of Man or Belarus,

(b)

for the purposes of any other provision of paragraph (1), a country that is not the United Kingdom or Belarus.

CHAPTER 2BU.K.Potash and petroleum products

Import of potash and petroleum products

27I.(1) The import of goods to which this paragraph applies which originate in Belarus is prohibited.

(2) The import of goods to which this paragraph applies which are consigned from Belarus is prohibited.

(3) Paragraphs (1) and (2) apply to—

(a)potash;

(b)petroleum products.

(4) Paragraphs (1) and (2) are subject to Part 6 (Exceptions and licences).

Acquisition of potash and petroleum products

27J.(1) A person must not directly or indirectly acquire goods to which this paragraph applies—

(a)which originate in Belarus;

(b)which are located in Belarus.

(2) Paragraph (1) applies to—

(a)potash;

(b)petroleum products.

(3) A person must not directly or indirectly acquire potash from a person connected with Belarus.

(4) Paragraphs (1) and (3) are subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(5) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) or (3) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1)(a) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the goods originated in Belarus;

(b)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1)(b) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the goods were located in Belarus;

(c)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (3) (“P”) to show that P did not know and had no reasonable cause to suspect that the person was connected with Belarus.

Supply and delivery of potash and petroleum products

27K.(1) A person must not directly or indirectly supply or deliver goods to which this paragraph applies from a place in Belarus to a third country.

(2) A person must not directly or indirectly supply or deliver goods to which this paragraph applies from a place in a non-UK country to a place in a different non-UK country where those goods originate in Belarus.

(3) Paragraphs (1) and (2) apply to—

(a)potash;

(b)petroleum products.

(4) Paragraphs (1) and (2) are subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(5) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) or (2) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (1) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the supply or delivery was from a place in Belarus, whether directly or indirectly;

(b)it is a defence for a person charged with the offence of contravening paragraph (2) to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the goods originated in Belarus.

(6) In this regulation—

“non-UK country” means a country that is not the United Kingdom or the Isle of Man;

“third country” means a country that is not the United Kingdom, the Isle of Man or Belarus.

Technical assistance relating to petroleum products

27L.(1) A person must not directly or indirectly provide technical assistance relating to—

(a)the import of petroleum products which—

(i)originate in Belarus, or

(ii)are consigned from Belarus;

(b)the direct or indirect acquisition of petroleum products—

(i)originating in Belarus, or

(ii)located in Belarus;

(c)the direct or indirect supply or delivery of petroleum products from a place in Belarus to a third country;

(d)the direct or indirect supply or delivery of petroleum products from a place in a non-UK country to a place in a different non-UK country where the petroleum products originate in Belarus.

(2) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(3) A person who contravenes a prohibition in paragraph (1) commits an offence, but—

(a)it is a defence for a person charged with an offence of contravening paragraph 1(a), to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the technical assistance related to an import described in that paragraph;

(b)it is a defence for a person charged with an offence of contravening paragraph 1(b), to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the technical assistance related to an acquisition described in that paragraph;

(c)it is a defence for a person charged with an offence of contravening paragraph 1(c) or (d), to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the technical assistance related to a supply or delivery described in paragraph (c) or (d), as applicable.

(4) In this regulation—

“non-UK country” means a country that is not the United Kingdom or the Isle of Man;

“third country” means a country that is not the United Kingdom, the Isle of Man or Belarus.

Financial services, funds and brokering services relating to petroleum products

27M.(1) A person must not directly or indirectly provide financial services or funds in pursuance of or in connection with an arrangement whose object or effect is—

(a)the import of petroleum products which—

(i)originate in Belarus, or

(ii)are consigned from Belarus;

(b)the direct or indirect acquisition of petroleum products—

(i)originating in Belarus, or

(ii)located in Belarus;

(c)the direct or indirect supply or delivery of petroleum products from a place in Belarus to a third country;

(d)the direct or indirect supply or delivery of petroleum products from a place in a non-UK country to a place in a different non-UK country where the petroleum products originate in Belarus.

(2) A person must not directly or indirectly provide brokering services in relation to any arrangements described in paragraph (1).

(3) Paragraphs (1) and (2) are subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(4) A person who contravenes the prohibition in paragraph (1) commits an offence, but it is a defence for a person charged with that offence to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the financial services or funds (as the case may be) were provided in pursuance of or in connection with an arrangement mentioned in that paragraph.

(5) A person who contravenes a prohibition in paragraph (2) commits an offence, but it is a defence for a person charged with that offence to show that the person did not know and had no reasonable cause to suspect that the brokering services were provided in relation to an arrangement mentioned in that paragraph.

(6) In this regulation—

“non-UK country” means a country that is not the United Kingdom or the Isle of Man;

“third country” means a country that is not the United Kingdom, the Isle of Man or Belarus.

CHAPTER 2CU.K.Aircraft

Technical assistance relating to aircraft

27N.(1) A person must not directly or indirectly provide technical assistance to, or for the benefit of, any person designated under regulation 5(1)(c), where that technical assistance relates to an aircraft.

(2) Paragraph (1) does not apply to any technical assistance which is prohibited under regulation 25 (technical assistance relating to restricted goods and restricted technology), or regulation 27F (technical assistance relating to dual-use goods and dual-use technology).

(3) Paragraph (1) is subject to Part 6 (Exceptions and licences).

(4) A person who contravenes the prohibition in paragraph (1) commits an offence, but it is a defence for a person charged with that offence (“P”) to show that P did not know and had no reasonable cause to suspect that the technical assistance was provided to or for the benefit of a person designated under regulation 5(1)(c).

(5) In this regulation, “aircraft” includes unmanned aircraft and aircraft capable of spaceflight activities.

Commencement Information

I1Reg. 19 in force at 9.8.2021 at noon, see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill