- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
29. For Article 23, substitute—
1. Applicants may request confidential treatment of certain information submitted under this Regulation where disclosure of such information may harm their competitive position.
2. For the purposes of paragraph 1, applicants must indicate which parts of the information provided they wish to be treated as confidential and provide all the necessary details to substantiate their request for confidentiality. Verifiable justification must be given in such cases.
3. After being informed of the appropriate authority’s position on the request, applicants may withdraw their application within three weeks, during which the confidentiality of the information provided must be observed.
4. After expiry of the period referred to in paragraph 3, if an applicant has not withdrawn the application and in case of disagreement the appropriate authority must decide which parts of the information are to remain confidential and notify the applicant accordingly. However, the following information is not confidential—
(a)the name and address of the applicant;
(b)the name and description of the novel food;
(c)the proposed conditions of use of the novel food;
(d)a summary of the studies submitted by the applicant;
(e)the results of the studies carried out to demonstrate the safety of the food;
(f)where appropriate, the analysis method;
(g)any prohibition or restriction imposed in respect of the food by a third country.
5. The appropriate authority and the Food Safety Authority must take necessary measures to ensure appropriate confidentiality of the information as referred to in paragraph 4 and received by them under this Regulation, except for information which is required to be made public in order to protect human health.
6. Where an applicant withdraws, or has withdrawn, its application, the appropriate authority and the Food Safety Authority must not disclose confidential information, including the information whose confidentiality is the subject of disagreement between the appropriate authority and the applicant.
7. The application of paragraphs 1 to 6 does not restrict the exchange of information concerning the application between the appropriate authority and the Food Safety Authority.
8. The appropriate authority may prescribe rules for the implementation of paragraphs 1 to 6.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys