Chwilio Deddfwriaeth

The Silvertown Tunnel Order 2018

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Representations against penalty charge notice

6.—(1) Where it appears to the recipient that one or other of the grounds mentioned in sub-paragraph (3) are satisfied, the recipient may make representations in writing to that effect to TfL.

(2) TfL may disregard any such representations which are received by it after the end of the period of 28 days beginning with the date on which the penalty charge notice was served.

(3) The grounds are—

(a)that the recipient—

(i)never was the registered keeper in relation to the motor vehicle in question;

(ii)had ceased to be the person liable before the date on which the motor vehicle was used in the tunnels; or

(iii)became the person liable after that date;

(b)that the charge payable for the use or keeping of the motor vehicle on a road on the occasion in question was paid at the time and in the manner required by the statement of charges;

(c)that no penalty charge is payable under the statement of charges;

(d)that the motor vehicle had been used or kept, or permitted to be used or kept, on a road by a person who was in control of the motor vehicle without the consent of the registered keeper;

(e)that the penalty charge exceeded the amount applicable in the circumstances of the case;

(f)that the recipient is a vehicle-hire firm and—

(i)the motor vehicle in question was at the material time hired from that firm under a hiring agreement; and

(ii)the person hiring it had signed a statement of liability acknowledging liability in respect of any penalty charge notice imposed in relation to the motor vehicle during the currency of the hiring agreement.

(4) Where the ground mentioned in sub-paragraph (3)(a)(ii) is relied on in any representations made under this paragraph, those representations must include a statement of the name and address of the person to whom the motor vehicle was disposed of by the person making the representations (if that information is in that person’s possession).

(5) Where the ground mentioned in sub-paragraph (3)(a)(iii) is relied on in any representations made under this paragraph, those representations must include a statement of the name and address of the person from whom the motor vehicle was acquired by the person making the representations (if that information is in that person’s possession).

(6) Where representations are duly made under this paragraph to TfL it must—

(a)consider them and any supporting evidence which the person making them provides; and

(b)serve on that person notice of its decision as to whether or not it accepts that the ground in question has been established.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill