Chwilio Deddfwriaeth

The Sanctions (Overseas Territories) (Amendment of Information Provisions) Order 2018

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Iraq (Sanctions) (Overseas Territories) Order 2015

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

35.—(1) Article 6 (information relating to funds etc.) of the Iraq (Sanctions) (Overseas Territories) Order 2015(1) is amended as follows.

(2) In paragraphs (2), (3), (5) and (6), after “relevant institution”, in each place it occurs, insert “or relevant business or profession”.

(3) After paragraph (7) insert—

(8) For the purposes of this article, “customer”, in relation to a relevant business or profession, includes—

(a)a person who is or has been a customer of the relevant business or profession at any time since 7th November 2018, or

(b)a person with whom the relevant business or profession has had dealings in the course of its business since 7th November 2018.

(9) In this article, a “relevant business or profession” means any of the following operating in the Territory—

(a)an auditor,

(b)a casino,

(c)a dealer in precious metals or stones,

(d)an external accountant,

(e)an independent legal professional,

(f)a real estate agent,

(g)a tax adviser, and

(h)a trust or company service provider.

(10) For the purpose of paragraph (9)—

“auditor” means a firm or sole practitioner who by way of business provides auditing services to other persons, when providing such services;

“casino” means the holder of a licence to operate a casino in the Territory;

“dealer in precious metals or stones” means a person engaged in the business of making, supplying, selling (including selling by auction) or exchanging—

(a)

articles made from gold, silver, platinum or palladium, or

(b)

precious stones or pearls;

“external accountant” means a firm or sole practitioner who by way of business provides accountancy services to other persons, when providing such services;

“independent legal professional” means a firm or sole practitioner who by way of business provides legal or notarial services to other persons, when providing such services;

“real estate agent” means a firm or sole practitioner, who by way of business provides real estate agency services to their client in relation to transactions concerning the buying or selling of real estate by their client, when the work is being carried out;

“tax adviser” means a firm or sole practitioner who by way of business provides advice about the tax affairs of other persons, when providing such services;

“trust or company service provider” means a firm or sole practitioner who by way of business provides any of the following services to other persons, when that firm or practitioner is providing such services—

(a)

forming companies or other legal persons,

(b)

acting, or arranging for another person to act—

(i)

as a director or secretary of a company,

(ii)

as a partner of a partnership, or

(iii)

in a similar capacity in relation to other legal persons,

(c)

providing a registered office, business address, correspondence or administrative address or other related services for a company, partnership or any other legal person or arrangement,

(d)

acting, or arranging for another person to act, as—

(i)

a trustee of an express trust or similar legal arrangement, or

(ii)

a nominee shareholder for a person.

(11) In paragraph (10), “firm” means any entity that, whether or not a legal person, is not an individual, and includes a body corporate and a partnership or other unincorporated association..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill