- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
91. In the Credit Institutions (Reorganisation and Winding Up Regulations) 2004(1)—
(a)in regulation 2(1) (interpretation)—
(i)omit the definition of “the Authority”;
(ii)at the appropriate places insert—
““the FCA” means the Financial Conduct Authority;”
““the PRA” means the Prudential Regulation Authority;”
““PRA-authorised person” has the meaning given in section 2B of the 2000 Act;”;
(b)in regulation 2(5), for “Authority” substitute “FCA or the PRA”;
(c)in regulation 8 (consultation of the Authority prior to a voluntary winding up) and in the heading to that regulation, for “Authority” substitute “FCA and, if the institution is a PRA-authorised person, the PRA”;
(d)in the heading to regulation 9 (notification of relevant decision to Authority) and in regulation 9(1) to (4), for “Authority” in each place it appears substitute “FCA and, if the institution is a PRA-authorised person, the PRA”;
(e)for regulation 9(5) substitute—
“(5) Paragraphs (1), (2) and (3) do not require the FCA to be informed in any case where the FCA was represented at all hearings in connection with the application in relation to which the decision, order or appointment is made.
(5A) Paragraphs (1), (2) and (3) do not require the PRA to be informed in any case where the PRA was represented at all hearings in connection with the application in relation to which the decision, order or appointment is made.”;
(f)in regulation 10(1) and (2) (notification to EEA regulators), for “the Authority”—
(i)in the first place it appears, substitute “the FCA or the PRA”;
(ii)in the second place it appears, substitute “that authority”;
(g)in regulation 10(3), for “Authority” substitute “FCA or the PRA”;
(h)in regulation 11(3) (withdrawal of authorisation)—
(i)for “the Authority”—
(aa)in the first place it appears, substitute “the FCA or the PRA”;
(bb)in the second place it appears, substitute “that authority”;
(ii)for “section 45” substitute “section 55J”;
(i)in regulation 14(9) (notification to creditors: winding up proceedings) , for “and the Authority” in both places it appears substitute “, the FCA and, if the institution is a PRA-authorised person, the PRA”;
(j)in regulation 18(1)(b) (disclosure of confidential information received from an EEA regulator), for “Authority” substitute “FCA or the PRA”;
(k)in regulation 38(2)(a) (disclosure of confidential information: third country credit institution), for “Authority” substitute “FCA or the PRA”.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys