Chwilio Deddfwriaeth

The Driving Licences (Exchangeable Licences) (Amendment) Order 2013

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Citation and commencement

1.—(1) This Order may be cited as the Driving Licences (Exchangeable Licences) (Amendment) Order 2013.

(2) Article 4(1)(b), (2)(b) and (c), (3)(b) and 4(b) comes into force on 19th January 2013 and all other articles come into force on 11th January 2013.

Interpretation

2.  In this Order—

(a)the following expressions have the following meanings—

“the Act” means the Road Traffic Act 1988;

“driving test” means a test corresponding to the practical test of driving skills and behaviour prescribed under section 89(3)(1) and (4)(2) of the Road Traffic Act 1988 as part of the test of competence to drive;

“relevant country” means a country or territory referred to in Schedule 1;

“vehicle with automatic transmission” means a vehicle in which the person driving the vehicle is either—

(i)

not provided with any means whereby that person may vary the gear ratio between the engine and the road wheels independently of the accelerator and the brakes, or

(ii)

provided with such means but they do not include a clutch pedal or lever which that person may operate manually,

(and accordingly, a vehicle with manual transmission is any other class of vehicle);

(b)

a reference to a licensing category or sub-category is a reference to the category or sub-category (as the case may be) identified by the same letter or combination of letters or of a letter and number in Schedule 2 to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999(3); and

(c)

the reference in paragraph (b) to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999 is, after 18th January 2013, a reference to those Regulations as amended by the Motor Vehicles (Driving Licences) (Amendment) Regulations 2012(4).

Revocation of Orders

3.  The orders specified in Schedule 2 are revoked.

Amendment of Orders

4.—(1) In the Driving Licences (Exchangeable Licences) Order 1999(5)—

(a)in article 2 (interpretation)—

(i)at the end of paragraph (b)(ii) omit “and”;

(ii)omit paragraph (b)(iii); and

(iii)insert—

(c)a reference to a licensing category or sub-category is a reference to the category or sub-category (as the case may be) identified by the same letter or combination of letters or of a letter and number in Schedule 2 to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999; and

(d)the reference in paragraph (c) to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999 is, after 18th January 2013, a reference to those Regulations as amended by the Motor Vehicles (Driving Licences) (Amendment) Regulations 2012.;

(b)in paragraph (2)(a) in articles 3 (designation of South Africa) and 4 (designation of Canadian provinces and territories) for “A, B, B+E, F, K, or P” substitute “AM, B, B+E, F, K or Q or licensing sub-category A1, A2 or A3”; and

(c)in the Schedule (other countries and territories etc.)—

(i)before “Australia” insert “Andorra”;

(ii)after “Republic of Cyprus” insert—

The Falkland Islands

The Faroe Islands;

(iii)after “Malta” insert “Monaco”; and

(iv)after “New Zealand” insert “Republic of Korea”.

(2) In the Driving Licences (Exchangeable Licences) Order 2002(6)—

(a)in article 2 (interpretation)—

(i)at the end of paragraph (b) omit “and”;

(ii)for paragraph (c) substitute—

(c)a reference to a licensing category or sub-category is a reference to the category or sub-category (as the case may be) identified by the same letter or combination of letters or of a letter and number in Schedule 2 to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999; and; and

(iii)after paragraph (c) add—

(d)the reference in paragraph (c) to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999 is, after 18th January 2013, a reference to those Regulations as amended by the Motor Vehicles (Driving Licences) (Amendment) Regulations 2012.;

(b)in article 3 (designation of the Republic of Korea) in paragraph (2)(a) for “B, B+E, F, K or P” substitute “AM, B, B+E, F, K or Q”;

(c)in article 4 (designation of the Principality of Monaco) in paragraph (2)(a) for “A, B, B+E, F, K or P” substitute “AM, B, B+E, F, K or Q or licensing sub-category A1, A2 or A3”; and

(d)in the Schedule (other countries and territories etc.)—

(i)before “Australia” insert “Andorra”; and

(ii)after “Republic of Cyprus” insert—

The Falkland Islands

The Faroe Islands.

(3) In the Driving Licences (Exchangeable Licences) Order 2004(7)—

(a)in article 2 (interpretation)—

(i)at the end of paragraph (b) omit “and”;

(ii)for paragraph (c) substitute—

(c)a reference to a licensing category or sub-category is a reference to the category or sub-category (as the case may be) identified by the same letter or combination of letters or of a letter and number in Schedule 2 to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999; and; and

(iii)after paragraph (c) add—

(d)the reference in paragraph (c) to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999 is, after 18th January 2013, a reference to those Regulations as amended by the Motor Vehicles (Driving Licences) (Amendment) Regulations 2012.;

(b)in article 3 (designation of the Falkland Islands) in paragraph (2)(a) for “A, B, B+E, F, K or P” substitute “AM, B, B+E, F, K or Q or licensing sub-category A1, A2 or A3”; and

(c)in the Schedule (other countries and territories etc.)—

(i)before “Australia” insert “Andorra”; and

(ii)after “Republic of Cyprus” insert “The Faroe Islands”.

(4) In the Driving Licences (Exchangeable Licences) Order 2007(8)—

(a)in article 2 (interpretation)—

(i)at the end of paragraph (b) omit “and”;

(ii)at the end of paragraph (c) add “and”;

(iii)after paragraph (c) add—

(d)the reference in paragraph (c) to the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999 is, after 18th January 2013, a reference to those Regulations as amended by the Motor Vehicles (Driving Licences) (Amendment) Regulations 2012.;

(b)in article 3 (designation of Faroe Islands) for “B, B1, B+E, F, K or P” substitute “AM, B, B+E, F, K, or Q”; and

(c)in the Schedule (other countries and territories etc), before “Australia” insert “Andorra”.

Designation

5.—(1) Subject to paragraphs (3), (4) and (5), each relevant country is designated under section 108(2)(b) of the Act as respects those licences which are described in paragraph (2).

(2) The licences described in this paragraph are those which—

(a)authorise the driving—

(i)before 19th January 2013, of a class of vehicles corresponding to a class of vehicles included in licensing category A, B, B+E, F, K or P or in licensing sub-category B1; or

(ii)after 18th January 2013, of a class of vehicles corresponding to a class of vehicles included in licensing category AM, B, B+E, F, K or Q or in licensing sub-category A1, A2 or A3; and

(b)have been granted by the licensing authority of a relevant country—

(i)to a person who has passed a driving test in that relevant country; or

(ii)in exchange for a licence granted in—

(aa)the United Kingdom;

(bb)an EEA State (other than the United Kingdom) to a person who had passed a driving test in an EEA State, a relevant country or a country or territory referred to in Schedule 3; or

(cc)another relevant country to a person who had passed a driving test in an EEA State, a relevant country or a country or territory referred to in Schedule 3; or

(dd)a country or territory referred to in Schedule 3 to a person who had passed a driving test in an EEA State, a relevant country or a country or territory referred to in Schedule 3.

(3) A licence of a description in paragraph (2)(b)(i) is exchangeable only in so far as it authorises the driving of vehicles with automatic transmission if it was granted in the relevant country to a person who passed a driving test in that country in a vehicle with automatic transmission notwithstanding that the licence authorises the driving in that country of vehicles with manual transmission.

(4) A licence of a description in paragraph (2)(b)(ii)(aa) is exchangeable only in so far as it authorises the driving of vehicles with automatic transmission if it was granted in exchange for a licence granted in the United Kingdom which authorises only the driving of vehicles with automatic transmission.

(5) A licence of a description in paragraph (2)(b)(ii)(bb), (cc) or (dd) is exchangeable only in so far as it authorises the driving of vehicles with automatic transmission if it was granted in exchange for a licence granted in an EEA State, a relevant country or a country or territory referred to in Schedule 3 to a person who passed a test in that State, country or territory (as the case may be) in a vehicle with automatic transmission notwithstanding that either such licence authorises the driving in the State, country or territory in which it was granted of vehicles with manual transmission.

Signed by authority of the Secretary of State for Transport

Stephen Hammond

Parliamentary Under Secretary of State

Department for Transport

10th January 2013

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill