Chwilio Deddfwriaeth

The Council Tax Reduction Schemes (Default Scheme) (England) Regulations 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART 15Decisions by authority

Decision by authority

116.  The authority must make a decision on an application for a reduction under this scheme within 14 days of paragraphs 110 and 113 and Part 1 of Schedule 1 being satisfied, or as soon as reasonably practicable thereafter.

Notification of decision

117.—(1) The authority must notify in writing any person affected by a decision made by it under this scheme—

(a)in the case of a decision on an application, forthwith or as soon as reasonably practicable thereafter;

(b)in any other case, within 14 days of that decision or as soon as reasonably practicable thereafter.

(2) Where the decision is to award a reduction the notification under sub-paragraph (1) must include a statement—

(a)informing the person affected of the duty imposed by paragraph 115(1)(b);

(b)explaining the possible consequences (including prosecution) of failing to comply with that duty; and

(c)setting out the circumstances a change in which might affect entitlement to the reduction or its amount.

(3) Where the decision is to award a reduction, the notification under sub-paragraph (1) must include a statement as to how that entitlement is to be discharged.

(4) In any case, the notification under sub-paragraph (1) must inform the person affected of the procedure by which an appeal may be made and must refer the person to the provisions in this scheme relating to the procedure for making an appeal(1).

(5) A person affected to whom the authority sends or delivers a notification of decision may, within one month of the date of the notification of that decision request in writing the authority to provide a written statement setting out the reasons for its decision on any matter set out in the notice.

(6) The written statement referred to in sub-paragraph (5) must be sent to the person requesting it within 14 days or as soon as reasonably practicable thereafter.

(7) For the purposes of this paragraph a person is to be treated as a person affected by a decision of the authority under this scheme where the rights, duties or obligations of that person are affected by that decision and the person falls within sub-paragraph (8).

(8) This sub-paragraph applies to—

(a)the applicant;

(b)in the case of a person who is liable to pay council tax in respect of a dwelling and is unable for the time being to act—

(i)a deputy appointed by the Court of Protection with power to claim, or as the case may be, receive benefit on his behalf; or

(ii)in Scotland, a judicial factor or any guardian acting or appointed under the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000(2) who has power to apply or, as the case may be, receive benefit on the person’s behalf; or

(iii)an attorney with a general power or a power to apply or, as the case may be, receive benefit, has been appointed by that person under the Powers of Attorney Act 1971, the Enduring Powers of Attorney Act 1985 or the Mental Capacity Act 2005 or otherwise,

(c)a person appointed by the authority under paragraph 109(3).

(1)

See paragraphs 8 to 10 of Schedule 1.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill