Chwilio Deddfwriaeth

The Non-Commercial Movement of Pet Animals Order 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Non-Commercial Movement of Pet Animals Order 2011, PART 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 4E+W+SEnforcement

Enforcement authorityE+W+S

13.—(1) The local authority enforces the Pets Regulation, [F1the Commission Implementing Regulation,] Decision 2003/459/EC, Decision 2006/146/EC, Decision 2007/25/EC, the supplementary Regulation and this Order (in this Part, “the relevant instruments”).

(2) In relation to cases of a particular description or to a particular case, the appropriate authority may direct that the relevant instruments be enforced by it instead.

[F2(3) Where the Secretary of State makes a direction under paragraph (2), the Secretary of State may delegate to the Director of Public Prosecutions functions in relation to the prosecution of an offence under this Order.]

Appointment of authorised officersE+W+S

14.—(1) The local authority or the appropriate authority may authorise officers for the purpose of enforcing the relevant instruments.

(2) The following are authorised officers for the purpose of enforcing the relevant instruments—

(a)a person appointed as an inspector or a veterinary inspector for the purposes of the Animal Health Act 1981(1),

(b)a person appointed for the purposes of the Non Commercial Movement of Pet Animals (England) Regulations 2004(2) or the Pet Travel Scheme (Scotland) Order 2003(3).

Powers of authorised officersE+W+S

15.—(1) An authorised officer may, on producing a duly authenticated authorisation if required, enter any premises at any reasonable hour for the purpose of enforcing the relevant instruments, and in this article “premises” includes any place, trailer, container, vessel, boat, aircraft or vehicle of any other description.

(2) An authorised officer may be accompanied by such other persons as the authorised officer considers necessaryF3....

(3) Admission to premises used wholly or mainly as a private dwelling house may not be demanded as of right unless the entry is in accordance with a warrant granted under paragraph (4).

(4) A justice of the peace in England and Wales, or a sheriff, stipendiary magistrate or justice of the peace in Scotland may by signed warrant permit an authorised officer to enter premises used wholly or mainly as a private dwelling house, if necessary by reasonable force, if satisfied, on sworn information in writing (in England and Wales) or by evidence on oath (in Scotland)—

(a)that there are reasonable grounds to enter those premises for the purpose of enforcing the relevant instruments, and

(b)that any of the conditions in paragraph (5) are met.

(5) The conditions are—

(a)entry to the premises has been, or is likely to be, refused, and notice of the intention to apply for a warrant has been given to the occupier,

(b)asking for admission to the premises, or giving such a notice, would defeat the object of the entry,

(c)entry is required urgently, or

(d)the premises are unoccupied or the occupier is temporarily absent.

(6) A warrant is valid for three months.

(7) An authorised officer who enters any unoccupied premises must leave them as effectively secured against unauthorised entry as they were before entry.

(8) An authorised officer who has entered premises for the purposes of enforcing the relevant instruments may for those purposes—

(a)carry out any examination, investigation or test,

(b)inspect and search the premises,

(c)require the production of any document or record (including a passport or health certificate) and inspect and take a copy of or extract from such document or record,

(d)require any person to provide such assistance, information or facilities as is reasonable,

(e)seize and detain a pet animal or pet bird.

OffencesE+W+S

16.—(1) Failure to comply with either of the following is an offence—

(a)a notice served under article 10(3),

(b)article 11(1), except where article 11(2) applies.

(2) It is an offence—

(a)intentionally to obstruct any person acting in the execution of the relevant instruments,

(b)without reasonable cause, to fail to give to any such person any assistance or information that that person may reasonably require,

(c)to furnish to any such person any information knowing it to be false or misleading (including information contained in a [F4passport, health certificate or declaration] ), or

(d)to fail to produce a document or record (including a [F5passport, health certificate or declaration] ) to any such person when required to do so.

PenaltiesE+W+S

17.—(1) A person guilty of an offence under article 16(1) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.

(2) A person guilty of an offence under article 16(2) is liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding three months or to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.

Offences by bodies corporate, partnerships and unincorporated associationsE+W+S

18.—(1) Where a body corporate is guilty of an offence under this Order, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to have been attributable to any neglect on the part of—

(a)a director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate, or

(b)a person who was purporting to act in any such capacity,

that person, as well as the body corporate, is guilty of the offence.

(2) In paragraph (1) “director”, in relation to a body corporate whose affairs are managed by its members, means a member of the body corporate.

(3) Where a partnership or Scottish partnership is guilty of an offence under this Order, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to have been attributable to any neglect on the part of a partner, the partner, as well as the partnership or Scottish partnership, is guilty of the offence.

(4) In paragraph (3) “partner” includes a person purporting to act as a partner.

(5) Where an unincorporated association is guilty of an offence under this Order, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to have been attributable to any neglect on the part of an officer of the association, that officer, as well as the association, is guilty of the offence.

(6) In paragraph (5) “officer”, in relation to an unincorporated association, means—

(a)an officer of the association or a member of its governing body, or

(b)a person purporting to act in such a capacity.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill