Chwilio Deddfwriaeth

The Companies Act 2006 (Consequential Amendments and Transitional Provisions) Order 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

The Credit Institutions (Reorganisation and Winding Up) Regulations 2004 (S.I. 2004/1045)

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

24.—(1) The Credit Institutions (Reorganisation and Winding Up) Regulations 2004(1) are amended as follows.

(2) In regulation 2(1) (interpretation)—

(a)omit the definition of “the 1985 Act”;

(b)after the definition of “the 2000 Act” insert ““the 2006 Act” means the Companies Act 2006;”;

(c)omit the definition of “Article 418 compromise or arrangement”;

(d)omit the definition of “the Companies Order”;

(e)in the definition of “officer”, for the words from “section 744” to the end substitute “section 1173(1) of the Companies Act 2006”;

(f)for the definition of “section 425 compromise or arrangement” substitute—

section 899 compromise or arrangement” means a compromise or arrangement sanctioned by the court in relation to a UK credit institution under section 899 of the 2006 Act but does not include a compromise or arrangement falling within section 900 (powers of court to facilitate reconstruction or amalgamation) or Part 27 (mergers and divisions of public companies) of that Act;.

(3) In regulation 4 (schemes of arrangement)—

(a)in paragraph (1), for “section 425(6)(a) of the 1985 Act or Article 418(5)(a) of the Companies Order” substitute “section 895(2)(b) of the 2006 Act”;

(b)in paragraph (2), for “section 425(2) of the 1985 Act or Article 418(2) of the Companies Order” substitute “section 899 of the 2006 Act”;

(c)in paragraph (3), for “the section 425 or Article 418 compromise or arrangement” substitute “the section 899 compromise or arrangement”;

(d)in paragraph (5), for “a section 425 or Article 418 compromise or arrangement” substitute “a section 899 compromise or arrangement”.

(4) In the heading to regulation 20 (application of this Part: assets subject to a section 425 or Article 418 compromise or arrangement), for the words after the colon substitute “certain assets excluded from insolvent estate of UK credit institution”.

(5) In regulation 20—

(a)in paragraph (1), for “a relevant section 425 or Article 418 compromise or arrangement” substitute “a relevant compromise or arrangement”;

(b)for paragraph (2)(d), substitute—

(d)“relevant compromise or arrangement” means—

(i)a compromise or arrangement sanctioned by the court before 5th May 2004 under—

(aa)section 425 of the Companies Act 1985 (excluding a compromise or arrangement falling within section 427 or 427A of that Act), or

(bb)Article 418 of the Companies (Northern Ireland) Order 1986 (excluding a compromise or arrangement falling within Article 420 or 420A of that Order); or

(ii)any subsequent compromise or arrangement sanctioned by the court to amend or replace a compromise or arrangement of a kind mentioned in paragraph (i) which is—

(aa)itself of a kind mentioned in sub-paragraph (aa) or (bb) of paragraph (i) (whether sanctioned before, on or after 5th May 2004), or

(bb)a section 899 compromise or arrangement..

(1)

S.I. 2004/1045, to which there are amendments not relevant to this Order.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill