- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
139.—(1) When a person is detained by virtue of a law referred to in section 138, the following provisions shall apply—
(a)he or she shall, as soon as reasonably possible, and in any case not more than seven days after the start of his or her detention, be informed in detail, in a language that he or she understands, of the grounds upon which he or she is detained and furnished with a written statement, in a language that he or she understands or, if this is not reasonably practicable, in English, specifying those grounds in detail;
(b)not more than fourteen days after the start of his or her detention a notification shall be published in a public place (and as soon as possible thereafter in the Gazette) stating that he or she has been detained and setting out the provision of law by virtue of which his or her detention is authorised;
(c)not more than one month after the start of his or her detention and thereafter during the detention at intervals of not more than six months, his or her case shall be reviewed by an independent and impartial tribunal established by law and presided over by a person appointed by the Chief Justice;
(d)he or she shall be given reasonable facilities to consult a legal representative of his or her own choice (or, if he or she is unable to retain a legal representative, such person as the tribunal may approve) who shall be permitted to make representations to the tribunal appointed for the review of his or her case; and
(e)at the hearing of his or her case by the tribunal appointed for its review he or she shall be permitted to appear in person or by a legal representative of his or her own choice or, if he or she is unable to retain a legal representative, by such person as the tribunal may approve.
(2) On any review by a tribunal of the case of a detained person in pursuance of this section, the tribunal may make recommendations concerning the necessity or expediency of continuing the detention to the authority by which it was ordered but, unless it is otherwise provided by law, that authority shall not be obliged to act in accordance with any such recommendations.
(3) Nothing in subsection (1)(d) or subsection (1)(e) shall be construed as entitling a person to legal representation at the public expense, except when the interests of justice so require.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys