Chwilio Deddfwriaeth

The Cayman Islands Constitution Order 2009

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Special responsibilities of the Governor

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

55.—(1) The Governor shall be responsible for the conduct, subject to this Constitution and any other law, of any business of the Government with respect to the following matters—

(a)defence;

(b)external affairs, subject to subsections (3) and (4);

(c)internal security including the police, without prejudice to section 58;

(d)the appointment (including the appointment on promotion or transfer, appointment on contract and appointment to act in an office) of any person to any public office, the suspension, termination of employment, dismissal or retirement of any public officer or taking of disciplinary action in respect of such an officer, the application to any public officer of the terms or conditions of employment of the public service (including salary scales, allowances, leave, passages and pensions) for which financial provision has been made, and the organisation of the public service to the extent that it does not involve new financial provision.

(2) The Governor, acting after consultation with the Premier, may assign or delegate to any member of the Cabinet, by instrument in writing and on such terms and conditions as he or she may impose, responsibility for the conduct on behalf of the Governor of any business in the Legislative Assembly with respect to any of the matters listed in subsection (1).

(3) The Governor shall not enter, agree or give final approval to any international agreement, treaty or instrument that would affect internal policy or require implementation by legislation in the Cayman Islands without first obtaining the agreement of the Cabinet, unless instructed otherwise by a Secretary of State.

(4) The Governor shall, acting after consultation with the Premier, assign or delegate to the Premier or another Minister, by instrument in writing and on the terms and conditions set out in subsection (5), responsibility for the conduct of external affairs insofar as they relate to any matters falling within the portfolios of Ministers, including—

(a)the Caribbean Community, the Association of Caribbean States, the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean, or any other Caribbean regional organisation or institution;

(b)other Caribbean regional affairs relating specifically to issues that are of interest to or affect the Cayman Islands;

(c)tourism and tourism-related matters;

(d)taxation and the regulation of finance and financial services; and

(e)European Union matters directly affecting the Cayman Islands.

(5) The terms and conditions referred to in subsection (4) are the following—

(a)separate authority shall be required from or on behalf of a Secretary of State for the commencement of formal negotiation and the conclusion of any treaty or other international agreement by the Government;

(b)no political declaration, understanding or arrangement in the field of foreign policy shall be signed or supported in the name of the Government without the prior approval of a Secretary of State;

(c)a formal invitation to a member of government or Head of State of another country to visit the Cayman Islands shall not be issued without prior consultation with the Governor;

(d)the costs of any activities in pursuance of subsection (4) shall be borne by the Government;

(e)the Premier or other Minister shall keep the Governor fully informed of any activities in pursuance of subsection (4);

(f)the Premier or other Minister shall provide the Governor on request all papers and information, including the text of any instrument under negotiation, available to the Premier or other Minister with respect to any activities in pursuance of subsection (4); and

(g)any directions given by the Governor on any matter which in his or her judgement might affect defence or security shall be complied with.

(6) In the event of any disagreement regarding the exercise of any authority delegated or assigned under subsection (4), the matter shall be referred to a Secretary of State whose decision on the matter shall be final and whose directions shall be complied with.

(7) The Governor may, by directions in writing and with the prior approval of a Secretary of State, delegate or assign such other matters relating to external affairs to the Premier or another Minister designated by the Premier as the Governor thinks fit on such conditions as he or she may impose.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill