Chwilio Deddfwriaeth

The Clergy Discipline Rules 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Conciliation

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

26.—(1) Where the bishop directs under section 15 of the Measure that an attempt at conciliation should be made, the bishop shall notify the complainant and the respondent accordingly and invite them to agree to the appointment of the conciliator within 21 days.

(2) Subject to the agreement of the complainant and the respondent under sub-rule (1), the bishop shall propose in writing the name or names of potential conciliators with details of their suitability, experience and qualifications for appointment, and shall invite the complainant and the respondent to indicate within 14 days which names, if any, they would each agree to be appointed. Provided the complainant and the respondent agree on a person to be appointed and the bishop has no reason to question that person’s impartiality, the bishop shall appoint that person as conciliator.

(3) At the time of appointment of the conciliator the bishop shall supply the conciliator with a copy of the complaint and the respondent’s answer, together with the evidence in support of each.

(4) The conciliator may use such conciliation procedures as he or she thinks fit.

(5) The conciliator shall use his or her best endeavours to bring about a conciliation within 3 months, or within any further period he or she allows with the agreement of the complainant and the respondent.

Where the period for bringing about a conciliation is extended, the conciliator shall notify the bishop.

(6) Where a conciliation has been brought about—

(a)The conciliator shall—

(i)reduce the agreed points into writing and obtain the signatures of the complainant and the respondent, and

(ii)submit to the bishop the signed points of agreement and a written report signed by the complainant and the respondent with such recommendations as the conciliator may wish to make.

(b)Within 21 days of receipt the bishop shall notify the complainant and the respondent in writing that the bishop—

(i)accepts the signed points of agreement, and

(ii)that the bishop will pursue any agreed course, provided the bishop could have pursued that course under section 12 of the Measure had the bishop not instead directed an attempt be made to bring about conciliation.

(7) If a conciliation is not brought about but the complainant and the respondent agree that another conciliator should be appointed, the bishop may appoint that other conciliator.

(8) If a conciliation is not brought about, and the complainant and the respondent do not agree to a further period of time under sub-rule (5) or to the appointment of another conciliator under sub-rule (7), the matter shall be referred back to the bishop.

(9) If the complainant and the respondent do not agree to the appointment of a conciliator or to any of the proposed names to be appointed, or if the matter is referred back to the bishop by the conciliator under sub-rule (8), the bishop shall deal with the complaint under section 12(1)(a), (b), (d) or (e) of the Measure.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill