- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
4. In section 7 (issue of warrants)–
(a)in paragraph (a) of subsection (1), after “Secretary of State” there is inserted “or, in the case of a warrant issued by the Scottish Ministers (by virtue of provision made under section 63 of the Scotland Act 1998), a member of the Scottish Executive”;
(b)in paragraph (b) of that subsection, after “(2)” there is inserted “(a) or (b)”;
(c)at the end of paragraph (b) there is inserted the following paragraph:–
“; or
(c)in a case falling within subsection (2)(aa), under the hand of a member of the staff of the Scottish Administration who is a member of the Senior Civil Service and who is designated by the Scottish Ministers as a person under whose hand a warrant may be issued in such a case.”; and
(d)in subsection (2) after paragraph (a) there is inserted–
“(aa)an urgent case in which the Scottish Ministers have themselves (by virtue of provision made under section 63 of the Scotland Act 1998) expressly authorised the use of the warrant in that case and a statement of that fact is endorsed on the warrant; and”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: