Chwilio Deddfwriaeth

The Falkland Islands Constitution (Amendment) Order 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of Section 17 of the Constitution

3.  Section 17 of the Constitution is amended by substituting for subsection (5) the following—

(5) For the purposes of the foregoing provisions of this Chapter a person shall be regarded as belonging to the Falkland Islands if he enjoys Falkland Islands status and a person enjoys such status if that person is—

(a)a citizen who was born in the Falkland Islands; or

(b)a citizen who was born outside the Falkland Islands—

(i)whose father or mother was born in the Falkland Islands; or

(ii)who is domiciled in the Falkland Islands and whose father or mother became, while resident in the Falkland Islands, a citizen by virtue of having been naturalised or registered as such or as a British subject or as a citizen of the United Kingdom and Colonies; or

(c)a citizen by virtue of having been so naturalised or registered while resident in the Falkland Islands; or

(d)a Commonwealth citizen who is domiciled in the Falkland Islands who either

(i)was ordinarily resident in the Falkland Islands for the seven years immediately preceding 1st September 1997; or

(ii)has been granted such status under the provisions of an Ordinance providing for the grant of that status to Commonwealth citizens who have been ordinarily resident in the Falkland Islands for a period of at least seven years and has not, in accordance with the provisions of that Ordinance, lost or been deprived of such status; or

(e)The spouse, widow or widower of such a person as is referred to in any of the preceding paragraphs of this subsection, and, in the case of a spouse, is not living apart from her husband or his wife, as the case may be, under a decree of a competent court or a deed of separation; or

(f)under the age of eighteen years and is the child, stepchild or child adopted in a manner recognised by law, of such a person as is referred to in any of the preceding paragraphs of this subsection..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill