- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.23—(1) Where any request to take evidence is made by or on behalf of a court in terms of section 14 of the 1972 Act, or the Act as amended by any Order in Council made under Part III of that Act, or by the Secretary of State in terms of section 38 thereof, such evidence shall be taken before a sheriff of the sheriffdom in which the witness resides and shall be taken down by a shorthand writer, or where the sheriff so directs, by the sheriff, and the extended notes of evidence certified by the sheriff shall be the notes of the evidence taken.
(2) Where a provisional order is made under section 4 or 5 of the 1972 Act and evidence has been taken by a shorthand writer, the applicant or his solicitor shall provide the sheriff clerk with a copy of the extended notes of evidence.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: