Chwilio Deddfwriaeth

The Magistrates' Courts (Children and Young Persons) Rules 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Application and interpretation of Part III.

13.—(1) This Part shall apply in connection with proceedings in a court in the case of any person in relation to whom proceedings are brought or proposed to be brought under—

(a)any of the following provisions of the Act of 1969, namely:—

(i)section 1 (care proceedings),

(ii)section 15 (variation and discharge of supervision orders),

(iii)section 21 (variation and discharge of care orders);

(b)section 72 or 73 of the Social Work (Scotland) Act 1968(1) (persons subject to supervision requirements or orders moving from or to Scotland);

(c)section 189 or 390 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1975(2) (young person subject to Scottish probation order resident in England or Wales); or

(d)regulations made under sections 21A and 39 of the Act of 1980(3) (authority to retain child in secure accommodation),

except that rules 14, 20(2), 24 and 25 shall not apply in connection with proceedings under the enactments mentioned in sub-paragraphs (b) and (c) above, rules 14(3)(c) and (d) and 25 shall not apply in connection with proceedings of the kind mentioned in paragraph (d), and rule 26 shall apply only in connection with proceedings of that kind.

(2) In this Part of the Rules the following expressions have the meanings hereby respectively assigned to them, that is to say:—

“the applicant” means the person by whom proceedings are brought or proposed to be brought;

“the appropriate local authority” means—

(a)

in relation to proceedings under section 1 of the Act of 1969, the local authority to whom notice of the proceedings falls to be given under section 2(3) of that Act,

(b)

in relation to proceedings under section 15 of the Act of 1969, the local authority whose area is named in the supervision order in pursuance of section 18(2)(a) of that Act, and

(c)

in relation to proceedings under section 21 of the Act of 1969, the local authority to whose care the relevant infant is committed by the care order;

“guardian” (except where it is used in the expression “guardianad litem”) has the same meaning as in section 70(1) and (2) of the Act of 1969;

“the offence condition” means the condition set out in section 1(2)(f) of the Act of 1969;

“the relevant infant” means a person in relation to whom proceedings are brought or proposed to be brought as mentioned in paragraph (1);

“reside” has the meaning assigned to it by section 70(1) of the Act of 1969;

“the respondent” means the relevant infant except that—

(a)

in relation to proceedings under section 15 of the Act of 1969 in which the relevant infant is the applicant it means the supervisor of the relevant infant, and

(b)

in relation to proceedings under section 21 of the Act of 1969 in which the relevant infant is the applicant it means the local authority to whose care the relevant infant is committed.

(1)

1968 c. 49; sections 72 and 73 were amended by the Act of 1969, Schedule 5, paragraphs 58 and 59 and Schedule 6.

(3)

1980 c. 5; section 21A was amended by the Health and Social Services and Social Security Adjudications Act 1983 (c. 41), Schedule 2, paragraph 50 and section 39 was amended by the Criminal Justice Act 1982 (c. 48), Schedule 14, paragraph 46 and the Health and Social Services and Social Security Adjudications Act 1983, Schedule 10, Part I.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill