Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Police Act 2001

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 60

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice and Police Act 2001, Section 60. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

60 Cases where duty to secure arisesU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where property has been seized in exercise, or purported exercise, of any power of seizure conferred by section 50 or 51, a duty to secure arises under section 61 in relation to the seized property if—

(a)a person entitled to do so makes an application under section 59 for the return of the property;

(b)in relation to England, Wales and Northern Ireland, at least one of the conditions set out in subsections (2) and (3) is satisfied;

(c)in relation to Scotland, the condition set out in subsection (2) is satisfied; and

(d)notice of the application is given to a relevant person.

(2)The first condition is that the application is made on the grounds that the seized property is or contains an item subject to legal privilege that is not comprised in property falling within section 54(2).

(3)The second condition is that—

(a)the seized property was seized by a person who had, or purported to have, power under this Part to seize it by virtue only of one or more of the powers specified in subsection (6); and

(b)the application—

(i)is made on the ground that the seized property is or contains something which does not fall within section 53(3); and

(ii)states that the seized property is or contains special procedure material or excluded material.

(4)In relation to property seized by a person who had, or purported to have, power under this Part to seize it by virtue only of one or more of the powers of seizure conferred by—

(a)F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)section 56(5) of the Drug Trafficking Act 1994 (c. 37), F2. . .

(c)Article 51(5) of the Proceeds of Crime (Northern Ireland) Order 1996 (S.I. 1996 1299 (N.I. 6)), [F3 or

(d)section 352(4) of the Proceeds of Crime Act 2002,]

the second condition is satisfied only if the application states that the seized property is or contains excluded material

(5)In relation to property seized by a person who had, or purported to have, power under this Part to seize it by virtue only of one or more of the powers of seizure specified in Part 3 of Schedule 1 but not by virtue of—

(a)the power of seizure conferred by section 8(2) of the 1984 Act,

(b)the power of seizure conferred by Article 10(2) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989 1341 (N.I. 12)),

(c)either of the powers of seizure conferred by paragraphs 1 and 3 of Schedule 5 to the Terrorism Act 2000 (c. 11), or

(d)either of the powers of seizure conferred by paragraphs 15 and 19 of Schedule 5 to that Act of 2000 so far as they are conferred by reference to paragraph 1 of that Schedule,

the second condition is satisfied only if the application states that the seized property is or contains excluded material or special procedure material consisting of documents or records other than documents.

(6)The powers mentioned in subsection (3) are—

(a)the powers of seizure specified in Part 3 of Schedule 1;

(b)the powers of seizure conferred by the provisions of Parts 2 and 3 of the 1984 Act (except section 8(2) of that Act);

(c)the powers of seizure conferred by the provisions of Parts 3 and 4 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (except Article 10(2) of that Order);

(d)the powers of seizure conferred by the provisions of paragraph 11 of Schedule 5 to the Terrorism Act 2000; F4...

(e)the powers of seizure conferred by the provisions of paragraphs 15 and 19 of that Schedule so far as they are conferred by reference to paragraph 11 of that Schedule.

[F5(f)the powers of seizure conferred by the provisions of paragraph 9 of Schedule 2 to the National Security Act 2023; and

(g)the powers of seizure conferred by the provisions of paragraph 12 of that Schedule so far as conferred by reference to paragraph 9 of that Schedule.]

[F6(6A)In relation to the powers of seizure mentioned in subsection (6B)

(a)subsection (3)(b)(ii) applies as if the reference to special procedure material or excluded material were to confidential material within the meaning of Part 1 of Schedule 2 to the National Security Act 2023, but not including items subject to legal privilege, and

(b)subsection (5) of this section does not apply.

(6B)The powers of seizure referred to in subsection (6A) are the powers conferred by—

(a)paragraph 2 of Schedule 2 to the National Security Act 2023, and

(b)paragraph 12 of that Schedule, so far as conferred by reference to paragraph 2 of that Schedule.]

(7)In this section “a relevant person” means any one of the following—

(a)the person who made the seizure;

(b)the person for the time being having possession, in consequence of the seizure, of the seized property;

(c)the person named for the purposes of subsection (1)(d) or (4)(d) of section 52 in any notice given under that section with respect to the seizure.

Textual Amendments

F1S. 60(4)(a) repealed (24.3.2003) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), ss. 457, 458(1)(3), Sch. 12; S.I. 2003/333, art. 2, Sch. (subject to transitional provisions and savings in arts. 3-13 (as amended by S.I. 2003/531, arts. 3, 4))

F2Word in s. 60(4) omitted (24.2.2003) by virtue of Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), ss. 456, 457, 458, Sch. 11 para. 40(3) and by {Sch. 12} of the said Proceeds of Crime Act 2002 the same word is repealed (24.3.2003); S.I. 2003/120, art. 2, Sch. (subject to arts. 3-7 (as amended by S.I. 2003/333, art. 14)) and S.I. 2003/333, art. 2, Sch. (subject to transitional provisions and savings in arts. 3-13 (as amended by S.I. 2003/531, arts. 3, 4))

F3S. 60(4)(d) and word inserted (24.2.2003) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), ss. 456, 458(1)(3), Sch. 11 para. 40(3); S.I. 2003/120, art. 2 Sch. (subject to transitional provisions and savings in arts. 3-7) (as amended by S.I. 2003/333, art. 14))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill