Chwilio Deddfwriaeth

British Nationality (Hong Kong) Act 1990

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: British Nationality (Hong Kong) Act 1990 (Schedules only)

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the British Nationality (Hong Kong) Act 1990. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

SCHEDULES

Section 1(1).

SCHEDULE 1U.K. Selection Schemes

1U.K.Effect shall be given to any scheme for the purposes of section 1(1) of this Act by an Order in Council setting out the terms of the scheme; and no such Order shall be made unless a draft of it has been laid before and approved by a resolution of each House of Parliament.

2U.K.The scheme set out in an Order in Council under this Schedule shall—

(a)in the case of the first Order to be made under this Schedule, be a scheme submitted to the Secretary of State by the Governor of Hong Kong with such modifications (if any) as the Secretary of State may think necessary or expedient; and

(b)in the case of any subsequent Order, be a scheme which amends, supplements or replaces a previous scheme and is either such a scheme as is mentioned in paragraph (a) above or a scheme made by the Secretary of State after consulting the Governor.

3U.K.A scheme under this Schedule shall make provision for the selection by the Governor of persons to be recommended by him under section 1(1) of this Act.

4(1)Any such scheme shall apply to persons who are settled in Hong Kong and who—U.K.

(a)are British Dependent Territories citizens by virtue of a connection with Hong Kong or have before the passing of this Act applied for registration or naturalisation as such citizens by virtue of such a connection and whose applications would have been successful in the absence of registration under this Act; or

(b)are British Nationals (Overseas), British Overseas citizens, British subjects by virtue of Part IV of the principal Act or British protected persons.

(2)Directions under section 1(3) of this Act may include provisions specifying for the purposes of sub-paragraph (1)(a) above a date or dates later than the passing of this Act.

(3)References in this paragraph to a connection with Hong Kong shall be construed in accordance with Article 2 of the M1Hong Kong (British Nationality) Order 1986.

Marginal Citations

5(1)Without prejudice to the provisions that may be made in a scheme by virtue of paragraph 3 above, a scheme may in particular—U.K.

(a)prescribe different criteria or quotas for persons of different classes or descriptions;

(b)specify different methods of selection as between persons of different classes or descriptions;

(c)authorise the Governor to decide at his discretion between persons equally qualified under the scheme; and

(d)make provision for incidental and supplementary matters.

(2)A scheme may also in particular include provisions authorising the Governor to make a recommendation in respect of any person who, having regard to such matters as are specified in the scheme, he considers should be recommended in view of his special contribution to the economy of Hong Kong.

Section 1(4).

SCHEDULE 2U.K. Registration of Spouses and Minor Children

1U.K.The Secretary of State shall register as a British citizen—

(a)the spouse of a person registered under section 1(1) of this Act; and

(b)any minor child of any such person,

if the spouse or child is recommended to the Secretary of State for that purpose by the Governor of Hong Kong.

2U.K.No such recommendation shall be made by the Governor except in pursuance of an application made to him by or on behalf of the spouse or child in question before such date, if any, as he may specify.

3U.K.This Schedule applies to a spouse whether the marriage took place before or after the registration of the person mentioned in paragraph 1(a) above except that if it took place after that registration this Schedule applies only if that person was at the time of the marriage settled in Hong Kong.

4(1)References in this Schedule to a minor child of a person registered under section 1(1) of this Act are to a person who is his child on the date of registration and is a minor on the date of the application under paragraph 2 above.U.K.

(2)Subject to sub-paragraph (1) above, references in this Schedule to a child include—

(a)an adopted child if the order authorising the adoption was made by a court in Hong Kong; and

(b)where the person mentioned in that sub-paragraph is a woman, an illegitimate child of that person.

5U.K.For the purposes of this Schedule it is immaterial whether the spouse or child in question is settled in Hong Kong or has any citizenship or nationality otherwise than under the principal Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill