Chwilio Deddfwriaeth

The Motorways Traffic Regulations (Northern Ireland) 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: The Motorways Traffic Regulations (Northern Ireland) 2008 (Schedules only)

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Motorways Traffic Regulations (Northern Ireland) 2008. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 9(a)

SCHEDULE 1N.I.

1.  The area of the citybound hard shoulder of the Motorway M1, from a point 485 metres north-east of the north-eastern end of the north-western parapet wall of Stockman’s Lane Bridge, to the junction of that hard shoulder and Donegall Road, bounded on its north-western side by the north-western edge of the hard shoulder, and on its south-eastern side by the outer edge of a road marking in the form of—N.I.

(a)a broken longitudinal white line; or

(b)two continuous longitudinal white lines encompassing white chevrons.

Commencement Information

I1Sch. 1 para. 1 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

2.  The area of the citybound hard shoulder of the Motorway M1, from a point 480 metres south of the southern parapet wall of the Ballyskeagh Road Bridge to a point 210 metres north of the northern parapet of the Black’s Road Bridge bounded on its western side by the western side of the hard shoulder and on its eastern side by the outer edge of a road marking in the form of —N.I.

(a)a broken longitudinal white line; or

(b)two continuous longitudinal white lines encompassing white chevrons.

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 2 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

Regulation 9(b)

SCHEDULE 2N.I.

1.  The area of the hard shoulder of the citybound on-slip road from Sandyknowes Roundabout, Newtownabbey, to the Motorway M2, from a point 75 metres south-east of that hard shoulder’s junction with the hard shoulder of Sandyknowes Roundabout, to its junction with the hard shoulder of the Motorway M2, bounded on its north-eastern side by the north-eastern edge of the hard shoulder, and on its south-western side by the outer edge of a road marking in the form of two continuous longitudinal white lines encompassing white chevrons.N.I.

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 1 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

2.  The area of the citybound hard shoulder of the Motorway M2, from its junction with the hard shoulder of the on-slip road referred to in item 1, to a point 271 metres west of the north-eastern end of the western parapet wall of Hightown Bridge, bounded on its northern side by the northern edge of the hard shoulder, and on its southern side by the outer edge of a road marking in the form of two continuous longitudinal white lines encompassing white chevrons.N.I.

Commencement Information

I4Sch. 2 para. 2 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

3.  The area of the citybound hard shoulder of the Motorway M2, from a point 271 metres west of the north-eastern end of the western parapet wall of Hightown Bridge, to a point 21 metres west of that part of Hightown Bridge, bounded on its northern side by the outer edge of a road marking in the form of a continuous longitudinal white line, and on its southern side by the outer edge of a road marking in the form of a broken longitudinal white line.N.I.

Commencement Information

I5Sch. 2 para. 3 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

4.  The area of the citybound hard shoulder of the Motorway M2, from a point 380 metres north-west of the centre line of Ballycraigy Road South where it passes under the Motorway M2 at Ardkeen Bridge to its junction with the Sandyknowes Roundabout at the end of the south-bound off-slip bounded on its eastern side by the kerb at the edge of the hard shoulder and on its western side by the outer edge of a road marking in the form of —N.I.

(a)a broken longitudinal white line; or

(b)two continuous longitudinal white lines encompassing white chevrons.

Commencement Information

I6Sch. 2 para. 4 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

Regulation 15

SCHEDULE 3N.I.Regulations Revoked

Commencement Information

I7Sch. 3 in operation at 28.5.2008, see reg. 1(1)

TitleYear and Number
Motorways Traffic Regulations (Northern Ireland) 1984S.R. 1984 No. 160
Motorways Traffic (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 1997S.R. 1997 No. 468
Motorways Traffic (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 1999S.R. 1999 No. 297
Motorways Traffic (Amendment No. 2)) Regulations (Northern Ireland) 2004S.R. 2004 No. 336
The Motorways Traffic (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2006S.R. 2006 No. 83
The Motorways Traffic (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2007S.R. 2007 No. 242

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill