- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)For the purposes of this Part—
“community planning” (“cynllunio cymunedol”) must be construed in accordance with section 37;
“community planning partner” (“partner cynllunio cymunedol”) means a person falling within section 38;
“current community strategy” (“strategaeth gymunedol gyfredol”) means the community strategy for a local authority’s area published under section 39(4) or, where the strategy has been amended following a review under section 41, the strategy most recently published under section 41(6);
“local authority” (“awdurdod lleol”) means a county council or a county borough council in Wales;
“National Park authority” (“awdurdod Parc Cenedlaethol”) means a National Park authority for a National Park in Wales;
“police area” has the meaning given by section 1 of the Police Act 1996;
“police authority” (“awdurdod heddlu”) means a police authority in Wales established under section 3 of the Police Act 1996;
“Welsh fire and rescue authority” (“awdurdod tân ac achub Cymreig”) has the same meaning as in section 1(c).
(2)Any reference in this Part to an action being performed or a function being exercised for the purposes of achieving a community strategy objective is a reference to an action being performed or a function being exercised as described in section 37(2)(c).
(3)Where this Part refers to a thing being connected with a community planning partner’s functions, the functions in question do not include the partner’s functions under this Part.
(4)A document referred to by this Measure as a “community strategy” (or by an expression including that term) may instead be referred to by whatever alternative name is agreed between a local authority and its community planning partners.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o Lywodraeth Cynulliad Cymru oedd yn gyfrifol am destun y Mesur i esbonio beth mae’r Mesur yn ceisio ei wneud ac i wneud y Mesur yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Mae Nodiadau Esboniadol yn cyd-fynd â holl Fesurau Cynulliad Cenedlaethol Cymru.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys