- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2. The following provisions of the Act come into force on 4 September 2023—
(a)section 13 (statement of strategic priorities);
(b)section 14 (strategic plan for the Commission);
(c)section 17 (academic freedom of higher education providers and staff);
(d)section 18 (institutional autonomy of tertiary education providers);
(e)section 19 (compatibility with charity law and governing documents of tertiary education providers);
(f)section 20 (guidance);
(g)section 21 (Welsh Ministers’ power to give general directions);
(h)section 22 (additional functions of the Commission);
(i)section 24 (transfer schemes);
(j)section 25(7) (the register);
(k)section 30(1) (proportionate conditions);
(l)section 34 (power to provide for further mandatory ongoing registration conditions);
(m)section 46 (requirements of a fee limit statement);
(n)section 85(1), (2)(a) and (b) (power of the Welsh Ministers to fund the Commission);
(o)section 87(2) (policy on funding powers);
(p)section 89(1) and (2) (financial support for higher education courses specified in regulations);
(q)section 130 (information and advice from the Commission and information from the Welsh Ministers);
(r)section 132(1)(a) to (e), (g) to (k) and (2) (powers to share information);
(s)section 141 (data protection);
(t)section 142 (publication);
(u)section 147 (minor and consequential amendments);
(v)in Schedule 1 (Commission for Tertiary Education and Research)—
(i)paragraph 5 in so far as not already in force;
(ii)paragraph 7 in so far as not already in force;
(iii)paragraph 8(1) to (3), (6) to (8) and (10);
(iv)paragraph 9(1) to (3) and (4)(a);
(v)paragraph 10 in so far as not already in force;
(vi)paragraph 11(1) in so far as not already in force, (3), (4) and (6) to (10);
(vii)paragraph 13;
(viii)paragraph 14;
(ix)paragraph 15(1)(a);
(x)paragraph 18;
(xi)paragraph 19;
(xii)paragraph 20;
(xiii)paragraph 21;
(xiv)paragraph 22;
(w)Schedule 2 (transfers of property and staff to the Commission);
(x)in Schedule 4 (minor and consequential amendments)—
(i)paragraph 20(1);
(ii)paragraph 20(2)(a);
(iii)paragraph 28(a).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys