Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Student Support) (Wales) Regulations 2017

Changes over time for: Paragraph 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Education (Student Support) (Wales) Regulations 2017. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 6 Paragraph 4:

  • Sch. 6 para. 4(1)(a) words substituted by S.I. 2019/424 reg. 19(3)(b)(i) (This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2)
  • Sch. 6 para. 4(6) words substituted by S.I. 2019/424 reg. 19(3)(b)(ii) (This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2)
  • Sch. 6 para. 4(7) words substituted by S.I. 2019/424 reg. 19(3)(b)(iii) (This amendment not applied to legislation.gov.uk. Amending Regulations revoked immediately before IP completion day by S.I. 2020/1302, regs. 1(2), 2)
  • Sch. 6 para. 4(1)(a) words substituted by S.I. 2020/1302 reg. 23(3)(b)(i)
  • Sch. 6 para. 4(6) words substituted by S.I. 2020/1302 reg. 23(3)(b)(ii)
  • Sch. 6 para. 4(7) words substituted by S.I. 2020/1302 reg. 23(3)(b)(iii)
  • Regulations text amended by S.I. 2020/143 reg. 2-17 (These amendments not applied to legislation.gov.uk. Affecting Regulations revoked (14.2.2020) without ever being in force by S.I. 2020/154, regs. 2, 3)

Changes and effects yet to be applied to the whole Instrument associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):

Calculation of eligible part-time student’s partner’s residual incomeE+W

4.—(1) For the purposes of determining the taxable income of an eligible part-time student’s partner (“A” in this paragraph), any deductions which fall to be made or exemptions which are permitted—

(a)by way of personal reliefs provided for in Chapter 1 of Part VII of the Income and Corporation Taxes Act 1988 or, where the income is computed for the purposes of the income tax legislation of another Member State, any comparable personal reliefs;

(b)pursuant to any enactment or rule of law under which payments which would otherwise under United Kingdom law form part of a person’s income are not treated as such; or

(c)under sub-paragraph (2),

must not be made or permitted.

(2) For the purposes of determining the residual income of A, there is deducted from the taxable income determined under sub-paragraph (1) the aggregate of any amounts falling within any of the following paragraphs—

(a)the gross amount of any premium or sum relating to a pension (not being a premium payable under a policy of life assurance) in respect of which relief is given under section 188 of the Finance Act 2004, or where the income is computed for the purposes of the income tax legislation of another Member State, the gross amount of any such premium in respect of which relief would be given if that legislation made provision equivalent to the Income Tax Acts;

(b)in any case where income is computed for the purposes of the Income Tax Acts by virtue of sub-paragraph (6) any sums equivalent to the deduction mentioned in paragraph (a) of this sub-paragraph, provided that any sums so deducted do not exceed the deductions which would be made if the whole of A’s income were in fact income for the purposes of the Income Tax Acts.

(3) Where the Welsh Ministers are satisfied that the residual income of A in the financial year beginning immediately before the relevant year (“the current financial year” in this paragraph) is likely to be not more than 85 per cent of the sterling value of A’s residual income in the preceding financial year they must, for the purpose of enabling the eligible part-time student to attend the course without hardship, ascertain A’s residual income for the current financial year.

(4) Where the Welsh Ministers are satisfied that the residual income of A in any financial year is, as a result of any event, likely to be and to continue after that year to be not more than 85 per cent of the sterling value of A’s residual income in the previous financial year they must, for the purpose of enabling the eligible part-time student to attend the course without hardship, ascertain the household income for the academic year of the eligible part-time student’s course in which that event occurred by taking as the residual income of A the average of A’s residual income for each of the financial years in which that academic year falls.

(5) Where A satisfies the Welsh Ministers that A’s income is wholly or mainly derived from the profits of a business or profession carried on by A, then any reference in this Schedule to a preceding financial year means the earliest period of twelve months which ends after the start of the preceding financial year and in respect of which accounts are kept relating to that business or profession.

(6) Where A is in receipt of any income which does not form part of A’s income for the purposes of the Income Tax Acts or the income tax legislation of another Member State by reason only that—

(a)A is not resident, ordinarily resident or domiciled in the United Kingdom, or where A’s income is computed as for the purposes of the income tax legislation of another Member State, not so resident, ordinarily resident or domiciled in that Member State;

(b)the income does not arise in the United Kingdom, or where A’s income is computed as for the purposes of the income tax legislation of another Member State, does not arise in that Member State; or

(c)the income arises from an office, service or employment, income from which is exempt from tax in pursuance of any legislation,

A’s taxable income for the purposes of this Schedule is computed as though the income under this sub-paragraph were part of A’s income for the purposes of the Income Tax Acts or the income tax legislation of another Member State, as the case may be.

(7) Where A’s income is computed as for the purposes of the income tax legislation of another Member State, it is computed under the provisions of this Schedule in the currency of that Member State and A’s income for the purposes of this Schedule is the sterling value of that income determined in accordance with the average rate published by HMRC for the calendar year which ends before the end of the prior financial year.

(8) Where the Welsh Ministers determine that the eligible part-time student and the eligible part-time student’s partner are separated for the duration of the relevant year, the partner’s income is not taken into account in determining the household income.

(9) Where the Welsh Ministers determine that the eligible part-time student and the eligible part-time student’s partner have separated in the course of the relevant year, the partner’s income is determined by reference to the partner’s income under sub-paragraph (1) divided by fifty-two and multiplied by the number of complete weeks in the relevant year for which the Welsh Ministers determine that the eligible part-time student and the eligible part-time student’s partner are not separated.

(10) Where an eligible part-time student has more than one partner in any one academic year, the provisions of this paragraph apply in relation to each.

Commencement Information

I1Sch. 6 para. 4 in force at 17.2.2017, see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill