Chwilio Deddfwriaeth

The Transfer of Tribunal Functions (Transport Tribunal) Order 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 3(2)

SCHEDULE 2Transitional and saving provisions

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

6.  Any proceedings before the Transport Tribunal under any of the provisions of the Transport Act 2000 specified in article 2(2) pending immediately before the date on which this Order comes into force shall continue on and after that date as proceedings before the Upper Tribunal.

7.  Where proceedings are continued in the Upper Tribunal by virtue of paragraph 6

(a)where a hearing began before the date on which this order comes into force but was not completed by that date, the Upper Tribunal must, for the continuation of that hearing, be comprised of the person or persons who began it;

(b)the Upper Tribunal may give any direction to ensure that proceedings are dealt with fairly and, in particular, may disapply provisions of the Tribunal Procedure Rules and apply the provisions of the Transport Tribunal Rules 2000(1) instead;

(c)any direction or order given or made in proceedings which is in force immediately before the date on which this Order comes into force remains in force on and after that date as if it were a direction or order of the Upper Tribunal;

(d)if—

(i)by virtue of the Transport Tribunal Rules 2000, a requirement on a person to do something by a specified date has effect immediately before the date on which this Order comes into force (the commencement date), and

(ii)that requirement has not been complied with by the commencement date,

the requirement to do the thing by the specified date continues to apply on and after the commencement date, and is to be treated as if it were a requirement imposed under the Tribunal Procedure Rules.

8.  As regards proceedings arising under any provision specified in article 2(2)—

(a)where an appeal lies to the Court of Appeal from any decision made by the Transport Tribunal before the date on which this Order comes into force, the right of appeal has not been exercised and the time to exercise that right of appeal has not expired prior to that date, section 13 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (right of appeal to Court of Appeal etc) shall apply as if the decision were a decision made by the Upper Tribunal, and any reference to the Transport Tribunal in enactments relating to such an appeal, express or otherwise, is to be taken as a reference to the Upper Tribunal;

(b)any case remitted by a court on or after the date on which this Order comes into force and which, if it had been remitted before that date would have been remitted to the Transport Tribunal, shall be remitted to the Upper Tribunal.

9.  A decision of the Transport Tribunal made under any provision specified in article 2(2) before the date on which this Order comes into force is to be treated on or after that date as a decision of the Upper Tribunal.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill