Chwilio Deddfwriaeth

The Assets of Community Value (England) Regulations 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Compensation

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

14.—(1) An owner or former owner of listed land or of previously listed land, other than an owner or former owner specified in regulation 15, is entitled to compensation from the responsible authority of such amount as the authority may determine where the circumstances in paragraph (2) apply.

(2) The circumstances mentioned in paragraph (1) are that the person making the claim has, at a time when the person was the owner of the land and the land was listed, incurred loss or expense in relation to the land which would be likely not to have been incurred if the land had not been listed.

(3) For the avoidance of doubt, and without prejudice to other types of claim which may be made, the following types of claim may be made—

(a)a claim arising from any period of delay in entering into a binding agreement to sell the land which is wholly caused—

(i)by relevant disposals of the land being prohibited by section 95(1) of the Act during any part of the relevant six weeks that is on or after the date on which the responsible authority receives notification under section 95(2) of the Act in relation to the land, or

(ii)in a case where the prohibition continues during the six months beginning with that date, by relevant disposals of the land being prohibited during any part of the relevant six months that is on or after that date; and

(b)a claim for reasonable legal expenses incurred in a successful appeal to the First-Tier Tribunal against the responsible authority’s decision—

(i)to list the land,

(ii)to refuse to pay compensation, or

(iii)with regard to the amount of compensation offered or paid.

(4) In paragraph (3)(a) “the relevant six weeks” means the six weeks, and “the relevant six months” means the six months, beginning with—

(a)the date on which the responsible authority receives notification under section 95(2) of the Act in relation to the land, or

(b)if earlier, the earliest date on which it would have been reasonable for that notification to have been given by the owner who gave it.

(5) A claim for compensation must—

(a)be made in writing to the responsible authority;

(b)be made before the end of thirteen weeks after the loss or expense was incurred or (as the case may be) finished being incurred;

(c)state the amount of compensation sought for each part of the claim; and

(d)be accompanied by supporting evidence for each part of the claim.

(6) The responsible authority must give the claimant written reasons for its decisions with respect to a request for compensation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill