Chwilio Deddfwriaeth

The Human Medicines Regulations 2012

Changes to legislation:

The Human Medicines Regulations 2012, Section 49 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Regulation 49:

Changes and effects yet to be applied to the whole Instrument associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):

Application for grant of UK marketing authorisation [F1or parallel import licence] U.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

49.[F2(1) The licensing authority may grant—

(a)subject to regulation 58, [F358C, 58E, 58F and 58G,] a UK marketing authorisation; or

(b)a parallel import licence,

for a relevant medicinal product in response to an application made in accordance with this Part.]

[F4(1A) The licensing authority may accept an application meeting reduced or alternative requirements specified in this Part (“under the unfettered access route”) and grant a UKMA(GB) only where—

(a)there is already in place, or will be at the time the UKMA(GB) is granted, a marketing authorisation in respect of the product authorising sale or supply in Northern Ireland,

(b)the applicant complies with the requirements in regulation 50(1A), and

(c)the medicinal product satisfies the definition of qualifying Northern Ireland goods.

(1B) The licensing authority may only grant a parallel import licence if it is able to obtain the information necessary, whether from a competent authority of an EEA State or otherwise, to satisfy itself that the medicinal product to be imported—

(a)has been granted an EU marketing authorisation or a marketing authorisation under the 2001 Directive; and

(b)is essentially similar to a product that has already been granted a UK marketing authorisation.

(1C) A marketing authorisation or parallel import licence must state whether it is in force in—

(a)the whole United Kingdom;

(b)Great Britain only; or

(c)Northern Ireland only,

and in these Regulations the meaning of a reference to that authorisation or licence being “in force” is limited to that territory.]

(2) A marketing authorisation [F5or parallel import licence] granted under paragraph (1) shall contain terms approved by the licensing authority.

[F6(3) The applicant, where it is applying for—

[F7(a)a UKMA(UK) or UKMA(NI), must be established in the United Kingdom or an EEA State;]

(b)a UKMA(GB)—

(i)under the unfettered access route, must be established in Northern Ireland;

(ii)other than under the unfettered access route, must be established in the United Kingdom [F8or an EEA State];

(c)a [F9parallel import licence], must be established in the United Kingdom.]

[F10(3A) An application for a parallel import licence may not be made by—

(a)the holder of the marketing authorisation, within the meaning of the 2001 Directive, or the EU marketing authorisation, in respect of the relevant medicinal product to be imported; or

(b)a company which is in the same group as the holder of that marketing authorisation.]

(4) The application must be—

(a)made in writing;

(b)signed by or on behalf of the applicant; and

(c)unless the licensing authority directs otherwise, accompanied by any fee payable in connection with the application.

(5) An application is treated as signed for the purposes of paragraph (4)(b) if it is signed with an electronic signature.

(6) The application and any accompanying material must be in English.

(7) The application must include a statement indicating whether the product to which the application relates should be available—

(a)only on prescription;

(b)only from a pharmacy; or

(c)on general sale.

(8) The application must include a statement indicating—

(a)whether any terms of the authorisation are proposed relating to the method of sale or supply of the product (including, in particular, any proposed restrictions affecting the circumstances of the use or promotion of the product); and

(b)if so, what terms are proposed.

[F11( 9) The application must include a statement indicating whether the authorisation or licence sought is for sale or supply of the product in—

(a)the whole United Kingdom;

(b)Great Britain only; or

(c)Northern Ireland only.

(10) In this regulation “group” has the same meaning as in Part 15 of the Companies Act 2006 (see section 474(1) of that Act).]

Textual Amendments

F1Words in reg. 49 heading inserted (E.W.S.) (1.10.2014) by The Human Medicines (Amendment) (No. 2) Regulations 2014 (S.I. 2014/1878), regs. 1, 4 and words in reg. 49 heading inserted (N.I.) (1.10.2014) by The Human Medicines (Amendment) (No. 2) Regulations 2014 (S.R. 2014/324), regs. 1(1), 4(2)(a)

F5Words in reg. 49(2) inserted (E.W.S.) (1.10.2014) by The Human Medicines (Amendment) (No. 2) Regulations 2014 (S.I. 2014/1878), regs. 1, 4 and words in reg. 49(2) inserted (N.I.) (1.10.2014) by The Human Medicines (Amendment) (No. 2) Regulations 2014 (S.R. 2014/324), regs. 1(1), 4(2)(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni

Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill