Chwilio Deddfwriaeth

The Network Rail (Hitchin (Cambridge Junction)) Order 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Traffic regulation

37.—(1) Subject to the provisions of this article, and the consent of the traffic authority in whose area the road concerned is situated, which consent shall not be unreasonably withheld, Network Rail may, at any time for the purposes of the construction of the authorised works prohibit or restrict the stopping, parking, waiting, loading or unloading of vehicles in the manner specified in Schedule 14 (traffic regulation) on those roads specified in column (1) and along the lengths and between the points specified, or to the extent otherwise described in column (2) of that Schedule.

(2) Without limiting the scope of the specific powers conferred by paragraph (1) but subject to the provisions of this article and the consent of the traffic authority in whose area the road concerned is situated, which consent shall not be unreasonably withheld, Network Rail may, in so far as may be expedient or necessary for the purposes of or in connection with construction of the scheduled works, at any time prior to the opening of the scheduled works for use—

(a)revoke, amend or suspend in whole or in part any order made, or having effect as if made, under the 1984 Act;

(b)permit, prohibit or restrict the stopping, parking, waiting, loading or unloading of vehicles on any road;

(c)authorise the use as a parking place of any road;

(d)make provision as to the direction or priority of vehicular traffic on any road; and

(e)permit or prohibit vehicular access to any road,

either at all times or at times, on days or during such periods as may be specified by Network Rail.

(3) Network Rail shall not exercise the powers of paragraphs (1) and (2) unless it has—

(a)given not less than 4 weeks’ notice in writing of its intention so to do to the chief officer of police and to the traffic authority in whose area the road is situated; and

(b)advertised its intention in such manner as the traffic authority may specify in writing within 7 days of its receipt of notice of Network Rail’s intention in the case of sub-paragraph (a).

(4) Any prohibition, restriction or other provision made by Network Rail under paragraph (1) or (2) shall—

(a)have effect as if duly made by, as the case may be—

(i)the traffic authority in whose area the road is situated as a traffic regulation order under the 1984 Act; or

(ii)the local authority in whose area the road is situated as an order under section 32 of the 1984 Act,

and the instrument by which it is effected may specify savings and exemptions (in addition to those mentioned in Schedule 14 (traffic regulation) to which the prohibition, restriction or other provision is subject; and

(b)be deemed to be a traffic order for the purposes of Schedule 7 to the Traffic Management Act 2004(1) (road traffic contraventions subject to civil enforcement).

(5) Any prohibition, restriction or other provision made under this article may be suspended, varied or revoked by Network Rail from time to time by subsequent exercise of the powers conferred by paragraph (2) at any time prior to the opening of the scheduled works for use.

(6) Before complying with the provisions of paragraph (3) Network Rail shall consult the chief officer of police and the traffic authority in whose area the road is situated.

(7) Expressions used in this article and in the 1984 Act shall have the same meaning in this article as in that Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill