- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/05/2007)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 26/05/2007.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Export Control (Iran) Order 2007. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
5.—(1) A person guilty of an offence under article 2(1) or (2) or 3(2) or (3) of this Order is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(2) Subject to paragraphs (3) and (4), a person guilty of an offence under article 2(3) or (6) or 3(4) of this Order is liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding ten years or to a fine (or both);
(b)on summary conviction—
(i)in England and Wales, to imprisonment for a term not exceeding twelve months or to a fine not exceeding the statutory maximum (or both);
(ii)in Scotland or Northern Ireland, to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding the statutory maximum (or both).
(3) In relation to an offence that is not committed in the United Kingdom or by a United Kingdom person—
(a)for “ten years” in paragraph (2)(a) substitute “two years”; and
(b)for paragraph (2)(b) substitute—
“(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding three months or to a fine not exceeding the statutory maximum (or both).”.
(4) In relation to an offence committed before the commencement of section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003(1), for “twelve months” in paragraph (2)(b)(i) substitute “six months”.
(5) A person guilty of an offence under article 2(4), (5) or (7), 3(5) or 4 of this Order is liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine (or both);
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding three months or to a fine not exceeding the statutory maximum (or both).
(6) In the case of an offence committed in connection with a prohibition or restriction in Article 2(1)(a) or Article 3(1) of the Regulation, sections 68(3)(b) and 170(3)(b)(2) of the 1979 Act shall have effect as if for the words “7 years” there were substituted the words “10 years”.
Commencement Information
I1Art. 5 in force at 26.5.2007, see art. 1(1)
2003 c. 44; at the date of this Order, section 154(1) had not been commenced.
Sections 68(3)(b) and 170(3)(b) were amended by the Finance Act 1988 (c. 39), section 12(1), (6).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys