Chwilio Deddfwriaeth

The Broadcasting Act 1990 (Guernsey) Order 1991

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 3

SCHEDULEMODIFICATIONS WITH WHICH PROVISIONS OF THE BROADCASTING ACT 1990 EXTEND TO GUERNSEY

1.  In section 14 (establishment of Channel 3)—

(a)in subsection (2) after the words “United Kingdom” insert “and the Bailiwick of Guernsey”; and

(b)omit subsection (7).

2. In section 15 (applications for Channel 3 licences), in subsection (1)(b)(i) and (iv) after the words “United Kingdom” insert “and the Bailiwick of Guernsey”.

3.  In section 1 6 (procedure)—

(a)in subsection (4) after the words “take into account” insert “the views in that behalf of the States of Guernsey and”;

(b)omit subsections (5)(a) and (7); and

(c)for subsection (6) substitute—

(6) Subsection (2)(h) above has effect as if any order under section 16(5) or (6) of the Broadcasting Act 1990 for the time being in force in the United Kingdom had extended to the Bailiwick of Guernsey..

4.  In section 20 (duration and renewal of Channel 3 licences), in subsection (6)(a) after the word “Commission” insert “for the benefit of the States of Guernsey”.

5.  In section 66 (transmission requirements)—

(a)in subsections (1) and (2) for the words “as the Secretary of State may by order specify” substitute “as may be specified in any order under section 66(1), (2) or (3) of the Broadcasting Act 1990 for the time being in force in the United Kingdom”;

(b)omit subsection (3);

(c)in subsection (6)(b) for the words “England, Scotland and Northern Ireland” substitute “England, Scotland, Northern Ireland and the Bailiwick of Guernsey”; and

(d)omit subsections (7) and (8).

6.  In section 127 (division of assets, and dissolution, of IBA), in subsection (3) for the words “are dissolved by order made by the Secretary of State” substitute “cease to exist in the United Kingdom”.

7.  In section 129 (transitional arrangements) omit subsections (1)(b) and (c), (2)(b), (7)(iii) and (9).

8.  In section 130 (variation of programme contracts)—

(a)in subsection (1) omit the words “Subject to subsections (2) and (4)”;

(b)omit subsections (2) to (4);

(c)in subsections (5) and (9) omit the words “or (3)”; and

(d)in subsection (8) for the words “section 129(8) and (9) apply” substitute “section 129(8) applies”.

9.  In section 131 (supplementary provisions) omit the words “to (4)” wherever occurring.

10.  In section 202 (general interpretation), in subsection (5)(a) and (b) for the words “United Kingdom” substitute “Bailiwick of Guernsey”.

11.  In section 204 (short title, etc.) omit subsections (2) to (6).

12.  In Schedule 9 (division of assets of IBA) omit paragraphs 4(4), 5(5)(b) and 9 to 11.

13.  In Schedule 11 (transitional provisions relating to IBA’s broadcasting services)—

(a)in Part I omit the definition of “S4C”;

(b)in Part II—

(i)in paragraph 1(2) after the words “United Kingdom” insert “and the Bailiwick of Guernsey”,

(ii)omit paragraphs 1(3) to (9), 2, 3(2) to (5) and 4 to 11,

(iii)in paragraph 3(1) for the words “England, Scotland and Northern Ireland” substitute “England, Scotland, Northern Ireland and the Bailiwick of Guernsey”,

(iv)in paragraph 12(1)(a) for the words “in accordance with this Part of this Schedule” substitute “in the United Kingdom in accordance with Part II of Schedule 11 to the Broadcasting Act 1990”, and

(v)omit paragraph 12(3) and (4); and

(c)omit Parts III, IV and V.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill