Chwilio Deddfwriaeth

Product Security and Telecommunications Infrastructure Act 2022

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Product Security and Telecommunications Infrastructure Act 2022, Paragraph 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prospective

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

3(1)Schedule 3A (the electronic communications code) is amended as follows.U.K.

(2)In paragraph 10 (persons bound by code rights)—

(a)in sub-paragraph (1), after “under this Part” insert “, Part 4ZA”;

(b)in sub-paragraph (4), after “under this Part” insert “, Part 4ZA”.

(3)In paragraph 12(2) (exercise of code rights), after “this Part” insert “, Part 4ZA”.

(4)In paragraph 19(a) (power of court to impose agreement), after “see also” insert “Part 4ZA and”.

(5)In paragraph 21 (test to be applied by the court)—

(a)in sub-paragraph (1), for “sub-paragraph (5)” substitute “sub-paragraphs (5) and (6)”;

(b)after sub-paragraph (5) insert—

(6)In deciding whether to make an order under paragraph 20 in circumstances where there is, or has been, an agreement under Part 4ZA or Part 4A between the operator and the relevant person in relation to the land to which the code right would relate, the court must take into account any breaches by the operator of its obligations under that agreement.

(6)In paragraph 23(2A) (terms of an agreement imposed under paragraph 20), after “an order under” insert “Part 4ZA or”.

(7)In paragraph 26 (interim code rights)—

(a)in sub-paragraph (1A), before “a relevant Part 4A agreement” insert “a relevant Part 4ZA agreement or”;

(b)for sub-paragraph (1B) substitute—

(1B)In sub-paragraph (1A)—

(a)relevant Part 4ZA agreement” means an agreement imposed by an order under Part 4ZA by which the person—

(i)confers a Part 4ZA code right on the operator, or

(ii)otherwise agrees to be bound by a Part 4ZA code right which is exercisable by the operator,

where the Part 4ZA code right is in respect of the same land as the code right mentioned in sub-paragraph (1), and

(b)relevant Part 4A agreement” means an agreement imposed by an order under Part 4A by which the person—

(i)confers a Part 4A code right on the operator, or

(ii)otherwise agrees to be bound by a Part 4A code right which is exercisable by the operator,

where the Part 4A code right is in respect of the same land as the code right mentioned in sub-paragraph (1).;

(c)in sub-paragraph (8), after “placed on” insert “, under or over”.

(8)In paragraph 27G (expiry of Part 4A code rights), in sub-paragraph (4)—

(a)after “placed on” insert “, under or over”;

(b)for “have effect” substitute “be conferred on the operator by”.

(9)In paragraph 37(3) (landowner’s right to require removal of electronic communications apparatus), after paragraph (a) insert—

(aza)as mentioned in paragraph 27ZG(1) and (4),.

(10)In paragraph 84(1) (compensation where agreement imposed or apparatus removed), after paragraph (a) insert—

(aza)the power in paragraph 27ZH(2) (compensation where Part 4ZA order made);.

(11)In paragraph 108(1) (general interpretation), after the definition of “Part 4A code right” insert—

  • Part 4ZA code right” has the meaning given by paragraph 27ZF(3);.

Commencement Information

I1Sch. para. 3 not in force at Royal Assent, see s. 79

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill