Chwilio Deddfwriaeth

Sentencing Act 2020

Changes over time for: Cross Heading: Requirement

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 30/04/2021.

Changes to legislation:

Sentencing Act 2020, Cross Heading: Requirement is up to date with all changes known to be in force on or before 23 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

RequirementE+W

19(1)In this Code “drug rehabilitation requirement”, in relation to a relevant order, means a requirement that during a period specified in the order (“the treatment and testing period”) the offender—E+W

(a)must submit to drug rehabilitation treatment, which may be resident treatment or non-resident treatment, and

(b)for the purpose of ascertaining whether there is any drug in the offender's body during that period, must provide samples in accordance with directions given by—

(i)the responsible officer, or

(ii)the treatment director.

(2)In this paragraph—

  • drug rehabilitation treatment”, in relation to an offender, means treatment which is—

    (a)

    by or under the direction of a person who has the necessary qualifications or experience, and

    (b)

    with a view to the reduction or elimination of the offender's dependency on or propensity to misuse drugs;

  • resident treatment” means treatment as a resident in an institution or place;

  • non-resident treatment” means treatment as a non-resident at an institution or place;

  • the treatment director” means the person by or under whose direction the treatment is to be provided.

(3)Sub-paragraphs (4) to (7) apply to a relevant order which imposes a drug rehabilitation requirement.

(4)The order may specify separate periods which together comprise the drug treatment and testing period.

(5)The order must specify, for each treatment period—

(a)the treatment director;

(b)if the treatment is to be resident treatment, the institution or place where it is to be provided;

(c)if it is to be non-resident treatment—

(i)the institution or place where it is to be provided, and

(ii)the intervals at which it is to be provided;

but must not otherwise specify the nature of the treatment.

(6)In sub-paragraph (5), “treatment period” means—

(a)if the order specifies separate periods under sub-paragraph (4), any of those periods;

(b)otherwise, the drug treatment and testing period.

(7)The order—

(a)must provide that if, by virtue of sub-paragraph (1)(b), the offender provides samples to a person other than the responsible officer, the results of tests carried out on the samples are to be communicated to the responsible officer;

(b)may make further provision about the provision of samples by virtue of sub-paragraph (1)(b) (which may include provision that directions, or directions of particular kinds, are to be given only by the responsible officer or only by the treatment director).

(8)The power for the responsible officer or treatment director to give directions by virtue of sub-paragraph (1)(b) about the provision of samples—

(a)is a power to give directions as to—

(i)the type of samples to be provided, and

(ii)the times at which, or circumstances in which, they are to be provided,

(b)is subject to any provision made by the order, and

(c)is to be exercised in accordance with guidance issued by the Secretary of State.

(9)The Secretary of State may revise any guidance issued under sub-paragraph (8)(c).

(10)In this paragraph and paragraph 20 “drug” means a controlled drug as defined by section 2 of the Misuse of Drugs Act 1971.

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 9 paras. 1-20 modified by 2006 c. 52, s. 200(1)(c)(iv) (as substituted (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 25 para. 19 (with s. 416(7), Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2)

C2Sch. 9 para. 19(1) modified by 2006 c. 52, Sch. 6 para. 5(1) (as amended (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 25 para. 11(7)(a)(b) (with s. 416(7), Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2)

Commencement Information

I1Sch. 9 para. 19 in force at 1.12.2020 by S.I. 2020/1236, reg. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill