- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
54(1)Part 1 of Schedule 8 (general consequential provision) is amended as follows.
(2)In paragraph 1(1) for “exit day”, in both places where it appears, substitute “IP completion day”.
(3)In paragraph 2—
(a)in sub-paragraph (1) for “exit day”, wherever it appears, substitute “IP completion day”,
(b)after sub-paragraph (2) insert—
“(2A)Sub-paragraph (1) does not apply so far as any reference forms part of relevant separation agreement law.”, and
(c)in sub-paragraph (3) for “and (2)” substitute “to (2A)”.
(4)For paragraph 7 substitute—
“7Any power to make, confirm or approve subordinate legislation which, immediately before exit day, is subject to an implied restriction that it is exercisable only compatibly with EU law is to be read—
(a)on or after exit day, without that restriction, and
(b)on or after IP completion day, without any corresponding restriction in relation to compatibility with retained EU law,
so far as the restriction concerned is not applicable to and in the United Kingdom by virtue of the withdrawal agreement.”
(5)In paragraph 8—
(a)in sub-paragraph (1)(b) for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(b)in sub-paragraph (3) for “exit day”, in both places where it appears, substitute “IP completion day”.
(6)In paragraph 9—
(a)in sub-paragraph (1)—
(i)for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(ii)for “pre-exit” substitute “pre-IP completion day”, and
(b)in sub-paragraph (2)—
(i)for “pre-exit” substitute “pre-IP completion day”, and
(ii)for “exit day” substitute “IP completion day”.
(7)In paragraph 12—
(a)in sub-paragraph (1)(b) for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(b)in sub-paragraph (3)—
(i)for “, and in the same Session as, this Act” substitute “this Act and before IP completion day”, and
(ii)for “exit day”, in both places where it appears, substitute “IP completion day”.
(8)In paragraph 13—
(a)in sub-paragraph (1)(a) and (4)(a) for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(b)after sub-paragraph (8) insert—
“(8A)This paragraph does not apply where the amendment or revocation of subordinate legislation is for the purposes of—
(a)the withdrawal agreement (other than Part 4 of that agreement),
(b)the EEA EFTA separation agreement, or
(c)the Swiss citizens’ rights agreement.”
(9)In paragraph 14—
(a)in sub-paragraph (1) for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(b)after sub-paragraph (11) insert—
“(11A)This paragraph does not apply where the amendment or revocation of subordinate legislation is for the purposes of—
(a)the withdrawal agreement (other than Part 4 of that agreement),
(b)the EEA EFTA separation agreement, or
(c)the Swiss citizens’ rights agreement.”
(10)In paragraph 15—
(a)in sub-paragraphs (1) and (7) for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(b)after sub-paragraph (10) insert—
“(11)This paragraph does not apply where the amendment or revocation of subordinate legislation is for the purposes of—
(a)the withdrawal agreement (other than Part 4 of that agreement),
(b)the EEA EFTA separation agreement, or
(c)the Swiss citizens’ rights agreement.”
(11)In paragraph 16—
(a)in sub-paragraphs (1) and (6) for “exit day” substitute “IP completion day”, and
(b)after sub-paragraph (8) insert—
“(9)This paragraph does not apply where the amendment or revocation of subordinate legislation is for the purposes of—
(a)the withdrawal agreement (other than Part 4 of that agreement),
(b)the EEA EFTA separation agreement, or
(c)the Swiss citizens’ rights agreement.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys