Chwilio Deddfwriaeth

Taxation (Cross-border Trade) Act 2018

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

TRA’s recommendations regarding requiring a guarantee

14(1)A recommendation under paragraph 13(3) to require the giving of a guarantee in respect of goods must specify those goods and include—

(a)the TRA’s recommendation regarding—

(i)the form of the guarantee,

(ii)how an estimated anti-dumping amount or an estimated countervailing amount applicable to the goods should be determined for the purpose of calculating the amount of the guarantee,

(iii)how the amount of the guarantee should be calculated, and

(iv)the period during which the requirement to give a guarantee should apply, and

(b)such other content as regulations may require.

(2)The form of guarantee referred to in sub-paragraph (1)(a)(i) may be cash, a bond or a bank guarantee.

(3)The recommendation referred to in sub-paragraph (1)(a)(ii) must be such that an estimated anti-dumping amount or an estimated countervailing amount does not exceed—

(a)the margin of dumping or, as the case may be, the amount of the subsidy, in relation to the goods as determined by the TRA as part of its provisional affirmative determination, or

(b)the amount which the TRA is satisfied would be adequate to remove the injury to a UK industry in the goods if that amount is less than the margin of dumping or, as the case may be, the amount of the subsidy referred to in paragraph (a).

(4)Regulations may make provision for the purposes of sub-paragraph (3)(b) about how the amount which the TRA is satisfied would be adequate to remove the injury described in that provision is to be determined.

(5)The period referred to in sub-paragraph (1)(a)(iv)

(a)must not exceed 6 months in the case of a dumping investigation (but see paragraph 16 regarding extensions), or 4 months in the case of a subsidisation investigation, and

(b)if the recommendation is accepted by the Secretary of State, must begin—

(i)on the day after the date of publication of the notice under paragraph 15(5)(b), or

(ii)if later, on the day which is the day after the end of the period of 60 days beginning with the date of the initiation of the investigation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill