- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
57After section 462 insert—
(1)This section applies if—
(a)a person carrying on a trade leaves the cash basis in a chargeable period,
(b)the person has incurred expenditure at a time when an election under section 25A of ITTOIA 2005 (cash basis for trades) has effect in relation to the trade,
(c)some or all of the expenditure was brought into account in calculating the profits of the trade on the cash basis, and
(d)the expenditure would have been qualifying expenditure if an election under section 25A of that Act had not had effect at the time the expenditure was incurred.
(2)In this section the “relieved portion” of the expenditure is the higher of the following—
(a)the amount of that expenditure for which a deduction was allowed in calculating the profits of the trade, or
(b)the amount of that expenditure for which a deduction would have been so allowed if the expenditure had been incurred wholly and exclusively for the purposes of the trade.
(3)For the purposes of determining the person’s available qualifying expenditure in the pool for the trade for the chargeable period (see section 456)—
(a)the whole of the expenditure must be allocated to the pool for the trade in that chargeable period, and
(b)the available qualifying expenditure in that pool is reduced by the relieved portion of that expenditure.
(4)For the purposes of determining any disposal values (see section 462), the expenditure incurred by the person is to be regarded as qualifying expenditure.
(5)For the purposes of this section a person carrying on a trade leaves the cash basis in a chargeable period if—
(a)immediately before the beginning of the chargeable period an election under section 25A of ITTOIA 2005 had effect in relation to the trade, and
(b)such an election does not have effect in relation to the trade for the chargeable period.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys