Chwilio Deddfwriaeth

Finance (No. 2) Act 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Specific modifications of Schedule 36 to FA 2008 as applied

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this cross heading contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance (No. 2) Act 2017, Cross Heading: Specific modifications of Schedule 36 to FA 2008 as applied. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Specific modifications of Schedule 36 to FA 2008 as appliedU.K.

Prospective

42(1)The Schedule as it applies for [F1a purpose] mentioned in paragraph 40(1) above has effect with the modifications in sub-paragraphs [F2(1A)] to (6).U.K.

[F3(1A)Paragraph 1 (taxpayer notices) has effect as if the reference to checking the taxpayer's tax position (as modified by paragraph 41 of this Schedule) included a reference to ascertaining the identity of any other person who has or may have enabled the particular tax arrangements in relation to which the relevant person's position as regards liability to a penalty under paragraph 1 is to be checked.

(1B)Paragraph 10 (power to inspect business premises etc) has effect as if the reference to checking that person's tax position (as modified by paragraph 41 of this Schedule) included a reference to ascertaining the identity of any other person who has or may have enabled the particular tax arrangements in relation to which the relevant person's position as regards liability to a penalty under paragraph 1 is to be checked.]

(2)Paragraph 10A (power to inspect business premises of involved third parties) has effect as if the reference in sub-paragraph (1) to the position of any person or class of persons as regards a relevant tax were to the position of a relevant person as regards liability for a penalty under paragraph 1.

[F4(2A)Paragraph 25 (tax advisers) is treated as omitted.]

(3)Paragraph 47 (right to appeal against penalties under the Schedule) has effect as if after paragraph (b) (but not as part of that paragraph) there were inserted the words “but paragraph (b) does not give a right of appeal against the amount of an increased daily penalty payable by virtue of paragraph 49A.

(4)Paragraph 49A (increased daily default penalty) has effect as if—

(a)in sub-paragraphs (1)(c) and (2) for “imposed” there were substituted “ assessable ”;

(b)for sub-paragraphs (3) and (4) there were substituted—

(3)If the tribunal decides that an increased daily penalty should be assessable—

(a)the tribunal must determine the day from which the increased daily penalty is to apply and the maximum amount of that penalty (“the new maximum amount”);

(b)from that day, paragraph 40 has effect in the person's case as if “the new maximum amount” were substituted for “£60”.

(4)The new maximum amount may not be more than £1,000.;

(c)in sub-paragraph (5) for “the amount” there were substituted “ the new maximum amount ”.

(5)Paragraph 49B (notification of increased daily default penalty) has effect as if—

(a)in sub-paragraph (1) for “a person becomes liable to a penalty” there were substituted “ the tribunal makes a determination ”;

(b)in sub-paragraph (2) for “the day from which the increased penalty is to apply” there were substituted “ the new maximum amount and the day from which it applies ”;

(c)sub-paragraph (3) were omitted.

(6)Paragraph 49C is treated as omitted.

Textual Amendments

F1Words in Sch. 16 para. 42(1) substituted (with effect in accordance with s. 123(12) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s. 123(6)(a)(i) (with s. 123(12))

F2Word in Sch. 16 para. 42(1) substituted (with effect in accordance with s. 123(12) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s. 123(6)(a)(ii) (with s. 123(12))

F3Sch. 16 para. 42(1A)(1B) inserted (with effect in accordance with s. 123(12) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s. 123(6)(b) (with s. 123(12))

F4Sch. 16 para. 42(2A) inserted (with effect in accordance with s. 123(12) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s. 123(6)(c) (with s. 123(12))

Prospective

43U.K.Paragraphs 50 and 51 are excluded from the application of the Schedule for [F5a purpose] mentioned in paragraph 40(1) above.

Textual Amendments

F5Words in Sch. 16 para. 43 substituted (with effect in accordance with s. 123(12) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s. 123(7) (with s. 123(12))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill