Chwilio Deddfwriaeth

Finance (No. 2) Act 2017

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Power to publish details

46(1)The Commissioners may publish information about a person where—

(a)the person has incurred a penalty under paragraph 1,

(b)the penalty has become final, and

(c)either the condition in sub-paragraph (2) or the condition in sub-paragraph (3) is met.

(2)The condition in this sub-paragraph is that, at the time when the penalty mentioned in sub-paragraph (1) becomes final, 50 or more other penalties which are reckonable penalties have been incurred by the person.

(3)The condition in this sub-paragraph is that—

(a)the amount of the penalty mentioned in sub-paragraph (1), or

(b)the total amount of that penalty and any other penalties incurred by that person which are reckonable penalties,

is more than £25,000.

(4)The information that may be published under this paragraph is—

(a)the person’s name (including any trading name, previous name or pseudonym),

(b)the person’s address (or registered office),

(c)the nature of any business carried on by the person,

(d)the total number of the penalties in question (that is, the penalty mentioned in sub-paragraph (1) and any penalties that are reckonable penalties in relation to that penalty),

(e)the total amount of the penalties in question, and

(f)any other information that the Commissioners consider it appropriate to publish in order to make clear the person’s identity.

(5)The information may be published in any way that the Commissioners consider appropriate.

(6)For the purposes of this Part of this Schedule a penalty becomes “final”—

(a)if the penalty has been assessed and paragraph (b) does not apply, at the time when the period for any appeal or further appeal relating to the penalty expires or, if later, when any appeal or final appeal relating to it is finally determined;

(b)if a contract settlement has been made in relation to the penalty, at the time when the contract is made;

and “contract settlement” here means a contract between the Commissioners and the person under which the Commissioners undertake not to assess the penalty or (if it has been assessed) not to take proceedings to recover it.

(7)“Reckonable penalty” has the meaning given by paragraph 47.

(8)This paragraph is subject to paragraphs 48 to 50.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill