- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1(1)In Schedule 7 to the Terrorism Act 2000 (port and border controls) paragraph 9 (power to examine goods) is amended as follows.
(2)After sub-paragraph (2) insert—
“(2A)The reference in sub-paragraph (2)(a) to goods which are about to leave Great Britain or Northern Ireland on a ship includes goods which—
(a)are held at premises operated by a sea cargo agent, and
(b)are to be delivered to a place in Great Britain or Northern Ireland for carriage on a ship.
(2B)The reference in sub-paragraph (2)(b) to goods which are about to leave any place in Great Britain or Northern Ireland on an aircraft includes goods which—
(a)are held at premises operated by an air cargo agent, and
(b)are to be delivered to a place in Great Britain or Northern Ireland for carriage on an aircraft.
(2C)An examination under this paragraph may be carried out only—
(a)at a port;
(b)at premises operated by a sea cargo agent or an air cargo agent;
(c)at a transit shed;
(d)at a location designated by the Secretary of State under sub-paragraph (2D) (a “designated examination location”).
(2D)The Secretary of State may designate a location for the purposes of sub-paragraph (2C)(d) only if the Secretary of State reasonably believes that it is necessary to designate that location in order for examining officers to be able to exercise their functions under this paragraph.
(2E)The Secretary of State must maintain and publish a list of designated examination locations.”
(3)For sub-paragraph (3) substitute—
“(3)In this paragraph—
(a)“air cargo agent” has the meaning given by section 21F(1) of the Aviation Security Act 1982;
(b)“goods” includes property of any description, and containers;
(c)“sea cargo agent” has the meaning given by section 41(1) of the Aviation and Maritime Security Act 1990;
(d)“transit shed” has the meaning given by section 25A of the Customs and Excise Management Act 1979.”
(4)For sub-paragraph (4) substitute—
“(4)For the purposes of determining whether to carry out an examination under this paragraph an examining officer may—
(a)board a ship or aircraft;
(b)enter a vehicle;
(c)enter premises operated by a sea cargo agent or an air cargo agent;
(d)enter a transit shed;
(e)enter a designated examination location.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys