Chwilio Deddfwriaeth

European Union Referendum Act 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the European Union Referendum Act 2015, Paragraph 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

7(1)The Chief Counting Officer, Regional Counting Officers and counting officers must do whatever things are necessary for conducting the referendum in the manner provided—U.K.

(a)by and under this Act, and

(b)in the case of the Chief Counting Officer, the Regional Counting Officer (if any) appointed for the South West and Gibraltar region and the counting officer for the Gibraltar voting area, by Gibraltar conduct law.

(2)The counting officer for a voting area is responsible, as regards that area, for—

(a)the conduct of the poll,

(b)(subject to sub-paragraph (3)) the printing of the ballot papers,

(c)the issue and receipt of postal ballot papers for persons entitled to vote on their own behalf in the referendum and for their proxies,

(d)the counting of the votes cast, and

(e)any other matters specified in conduct regulations or Gibraltar conduct law (as the case may be).

(3)Responsibility for the printing of the ballot papers for a voting area may be taken—

(a)by the Chief Counting Officer;

(b)in the case of a voting area in a region for which a Regional Counting Officer is appointed, by the Chief Counting Officer or the Regional Counting Officer.

The Chief Counting Officer or Regional Counting Officer may direct the counting officer concerned accordingly.

(4)In the case of a region for which a Regional Counting Officer is appointed for the purposes of the referendum, the officer must certify as regards the votes cast in the region—

(a)the total number of ballot papers counted, and

(b)the total number of votes cast in favour of each answer to the question asked in the referendum.

Where two or more forms of ballot paper are used in the referendum, a separate number must be certified under paragraph (a) in relation to each form of ballot paper used.

(5)The Chief Counting Officer may give Regional Counting Officers or counting officers—

(a)directions about the discharge of their functions;

(b)directions requiring them to take specified steps in preparation for the referendum;

(c)directions requiring them to provide the Chief Counting Officer with information that they have or are entitled to have.

(6)A Regional Counting Officer for a region may give counting officers for voting areas within that region—

(a)directions about the discharge of their functions;

(b)directions requiring them to take specified steps in preparation for the referendum;

(c)directions requiring them to provide the Regional Counting Officer with information that they have or are entitled to have.

(7)A power under this paragraph of a Regional Counting Officer to give a direction to a counting officer is exercisable only in accordance with a specific or general authorisation or direction given by the Chief Counting Officer.

(8)A person to whom a direction is given under this paragraph must comply with it.

(9)This paragraph applies in addition to section 128 of the 2000 Act (as modified by this Schedule).

(10)The number of ballot papers or votes purportedly certified under this paragraph or section 128 of the 2000 Act is not liable to be questioned by reason of a defect in the title, or a lack of title, of any person purporting to exercise functions in relation to the referendum, if the person was then in actual possession of, or acting in, the office giving the right to exercise the functions.

Commencement Information

I1Sch. 3 para. 7 in force at 1.2.2016 by S.I. 2016/69, reg. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill