Chwilio Deddfwriaeth

Deregulation Act 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 6

 Help about opening options

Changes to legislation:

Deregulation Act 2015, Paragraph 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 21 Paragraph 6:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

6E+W+SAfter that section insert—

4ALicences

(1)The Secretary of State may grant a licence to a person on application by that person in accordance with this section.

(2)The licence may permit the person to do one or more of the things listed in section 3(2) with respect to one or more of the regulated substances.

(3)The term for which a licence is granted must not exceed 3 years, but this does not affect—

(a)a person's right to apply for a further licence to take effect on expiry of that term, nor

(b)any power of the Secretary of State under the terms and conditions of the licence to vary, suspend or revoke the licence before expiry of that term.

(4)The Secretary of State may charge applicants a fee for processing applications for the grant or amendment of a licence or for the replacement of any lost, damaged or stolen licence.

(5)The amount of any fees to be charged under subsection (4) must be specified in regulations made under subsection (10), and the amount specified must not exceed the reasonable cost of processing such applications.

(6)In deciding whether to grant or amend a licence with respect to a substance, the Secretary of State must have regard to all the circumstances of the case, including in particular—

(a)the use intended to be made of the substance,

(b)the availability of alternative substances that would achieve the same purpose,

(c)the proposed arrangements to ensure that the substance is kept securely,

(d)any danger to public safety or public order that may be caused by possession of the substance, and

(e)whether the applicant is a fit and proper person to possess the substance.

(7)But if there are reasonable grounds for doubting the legitimacy of the use intended to be made of the substance or the intentions of the user to use the substance for a legitimate purpose, the Secretary of State must in any event refuse the application so far as it relates to that substance.

(8)A licence may be granted or amended subject to such terms and conditions as may be specified in the licence.

(9)Examples of terms and conditions that may be specified include, for any substances with respect to which the licence is granted, terms and conditions about—

(a)storage,

(b)use,

(c)maximum quantities,

(d)maximum levels of concentration, and

(e)reporting of disappearances or thefts.

(10)The Secretary of State may by regulations make provision about the procedure for applying for and determining applications for the grant or amendment of licences under this section, including provision as to—

(a)who may make an application,

(b)the form and manner in which an application is to be made and any documents or evidence that must accompany it,

(c)the amount and payment of any fees,

(d)the supply of any further information or document required to determine an application,

(e)notice and publication of any decision about an application, and

(f)the procedure for an internal review of any such decision.

4BRecognised non-GB licences

(1)The Secretary of State must publish a list from time to time of recognised member States (if there are any).

(2)A member State is “recognised” for these purposes if licences granted by the competent authority of that State in accordance with the Precursors Regulation are recognised in the United Kingdom under Article 7(6) of that Regulation.

(3)References in this Act to a “recognised non-GB licence” are to—

(a)a licence granted in accordance with the Precursors Regulation by the competent authority of a member State that is included in the list (or latest list) published under subsection (1), or

(b)a licence granted under relevant Northern Ireland legislation.

(4)Relevant Northern Ireland legislation” means—

(a)regulations made under the Explosives Act (Northern Ireland) 1970 (c.10 (N.I.)) by virtue of the Explosives (Northern Ireland) Order 1972 (S.I. 1972/730 (N.I. 3)),

(b)any legislative instrument that implements the Precursors Regulation in Northern Ireland, and

(c)any legislative instrument that replaces or supersedes (with or without modification) anything falling within paragraph (a) or (b) or this paragraph.

(5)In this section—

(a)references to the Precursors Regulation are to Regulation (EU) No 98/2013 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2013 on the marketing and use of explosives precursors, and

(b)references to a legislative instrument are to—

(i)an Act or instrument made under an Act, or

(ii)any Northern Ireland legislation or instrument made under Northern Ireland legislation.

Commencement Information

I1Sch. 21 in force for certain purposes at Royal Assent, see s. 115

I2Sch. 21 para. 6 in force at 20.4.2015 for specified purposes by S.I. 2015/994, art. 5

I3Sch. 21 para. 6 in force at 26.5.2015 in so far as not already in force by S.I. 2015/994, art. 6(p)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill