Chwilio Deddfwriaeth

Consumer Rights Act 2015

Changes over time for: Paragraph 31

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Consumer Rights Act 2015, Paragraph 31. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

31U.K.After paragraph 15 insert—

Fast-track procedureU.K.

15A(1)Tribunal rules may make provision in relation to a fast-track procedure for claims made in proceedings under section 47A of the 1998 Act, including describing the factors relevant to determining whether a claim is suitable to be dealt with according to that procedure.

(2)Tribunal rules may make different provision for claims in proceedings under section 47A of the 1998 Act which are and which are not subject to the fast-track procedure.

(3)Tribunal rules may, in particular, provide for the Tribunal to—

(a)grant an interim injunction on a claim in proceedings under section 47A of the 1998 Act which is subject to the fast-track procedure to a person who has not given an undertaking as to damages, or

(b)impose a cap on the amount that a person may be required to pay under an undertaking as to damages given on the granting of such an interim injunction.

(4)In sub-paragraph (3) “an undertaking as to damages” means an undertaking to pay damages which a person sustains as a result of the interim injunction and which the Tribunal considers the person to whom the injunction is granted should pay.

Collective proceedingsU.K.

15B(1)Tribunal rules may make provision in relation to collective proceedings under section 47B of the 1998 Act.

(2)Rules under sub-paragraph (1) must in particular make provision as to the following matters—

(a)the procedure governing an application for a collective proceedings order;

(b)the factors which the Tribunal must take into account in deciding whether a claim is suitable to be brought in collective proceedings (but rules need not make provision in connection with the determination as to whether claims raise the same, similar or related issues of fact or law);

(c)the factors which the Tribunal must take into account in deciding whether to authorise a person to act as a representative in collective proceedings;

(d)the procedure by which the Tribunal is to reach a decision as to whether to make a collective proceedings order;

(e)the procedure by which a person may opt in or opt out of collective proceedings;

(f)the factors which the Tribunal must take into account in deciding whether to vary or revoke a collective proceedings order;

(g)the assessment of damages in collective proceedings;

(h)the payment of damages in collective proceedings, including the procedure for publicising an award of damages;

(i)the effect of judgments and orders in collective proceedings.

Collective settlementsU.K.

15C(1)Tribunal rules may make provision in relation to collective settlements under sections 49A and 49B of the 1998 Act.

(2)Rules under sub-paragraph (1) must in particular make provision as to the following matters—

(a)the procedure governing an application for approval of a proposed collective settlement;

(b)where section 49B applies, the factors which the Tribunal must take into account in deciding whether to make a collective settlement order (but rules need not make provision in connection with the determination as to whether claims raise the same, similar or related issues of fact or law);

(c)where section 49B applies, the factors which the Tribunal must take into account in deciding whether to authorise a person to act as a settlement representative in relation to a collective settlement;

(d)where section 49B applies, the procedure by which the Tribunal is to reach a decision as to whether to make a collective settlement order;

(e)the factors which the Tribunal must take into account in deciding whether to approve a proposed collective settlement;

(f)the procedure by which the Tribunal is to reach a decision as to whether to approve a collective settlement;

(g)the procedure by which a person may opt in or opt out of a collective settlement;

(h)the payment of compensation under a collective settlement, including the procedure for publicising a compensation award.

Commencement Information

I1Sch. 8 para. 31 in force at 3.8.2015 for specified purposes by S.I. 2015/1584, art. 3(d)

I2Sch. 8 para. 31 in force at 1.10.2015 in so far as not already in force by S.I. 2015/1630, art. 3(j)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill