Chwilio Deddfwriaeth

Crime and Courts Act 2013

Changes over time for: Paragraph 86

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Paragraph 86. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

86(1)The Civil Jurisdiction and Judgments Act is amended as follows.U.K.

(2)In the second sentence of section 5(1) (enforcement of maintenance orders under 1968 Convention) after “Article 32” insert “but, if the appropriate court is a magistrates' court in England and Wales, the Lord Chancellor is to transmit the application to the family court”.

(3)In section 5(2) (determination of transmitted application) for “officer of that court” substitute officer—

(a)of the family court if the application is transmitted to that court, or

(b)in any other case, of the court having jurisdiction in the matter.

(4)Omit section 5(5A) to (5C) (enforcement in magistrates' courts in England and Wales).

(5)In section 5(7) omit “England and Wales or”.

(6)In section 5(8) omit paragraph (a) (including the “and” at the end).

(7)In the second sentence of section 5A(1) (enforcement of maintenance orders under the Lugano Convention of 2007) after “Article 39” insert “but, if the appropriate court is a magistrates' court in England and Wales, the Lord Chancellor is to transmit the application to the family court”.

(8)In section 5A(2) (determination of transmitted application) for “officer of” substitute officer—

(a)of the family court if the application is transmitted to that court, or

(b)in any other case, of.

(9)Omit section 5A(5) (enforcement in magistrates' courts in England and Wales).

(10)In section 5A(7) omit “England and Wales or”.

(11)In section 5A(9) omit paragraph (a) (including the “and” at the end).

(12)Omit sections 6(3)(a) and 6A(3)(a) (appeals in England and Wales).

(13)In section 7(4) (interest on arrears)—

(a)omit “England and Wales or”,

(b)omit “section 2A of the Maintenance Orders Act 1958 or”, and

(c)for “enable” substitute “ enables ”.

(14)In section 15(3) (jurisdiction of magistrates' courts)—

(a)after “particular magistrates' court” insert “ in Northern Ireland ”, and

(b)for “in the same local justice area (or, in Northern Ireland, for the same petty sessions district)” substitute “ for the same petty sessions district ”.

(15)In section 36(1)(b) (registration of maintenance orders) for “county court order, a magistrates'” substitute “ family ”.

(16)In section 48(3) (rules of court relating to maintenance orders)—

(a)in the words before paragraph (a) for “magistrates' courts,” substitute “the family court, the power to make rules of court for magistrates' courts in Northern Ireland,”,

(b)in paragraphs (a) and (g) after “purposes of” insert “ the family court or ”, and

(c)in paragraphs (f) and (h) after “which” insert “ the family court or ”.

(17)In section 50 (interpretation) in the definition of “court of law”—

(a)after paragraph (a) insert—

(aa)in England and Wales, the Court of Appeal, the High Court, the Crown Court, the family court, the county court and a magistrates' court,, and

(b)in paragraph (b) omit “England and Wales or”.

Commencement Information

I1Sch. 11 para. 86 in force at 22.4.2014 by S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Schedule

The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Schedule as a PDF

The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill