Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act 2011

Changes over time for: Section 76

 Help about opening options

Version Superseded: 31/07/2016

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 06/04/2013. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Charities Act 2011, Section 76 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

76Suspension of trustees etc. and appointment of interim managersE+W

(1)Subsection (3) applies where, at any time after it has instituted an inquiry under section 46 with respect to any charity, the Commission is satisfied—

(a)that there is or has been any misconduct or mismanagement in the administration of the charity, or

(b)that it is necessary or desirable to act for the purpose of—

(i)protecting the property of the charity, or

(ii)securing a proper application for the purposes of the charity of that property or of property coming to the charity.

(2)The reference in subsection (1) to misconduct or mismanagement extends (regardless of anything in the trusts of the charity) to the employment—

(a)for the remuneration or reward of persons acting in the affairs of the charity, or

(b)for other administrative purposes,

of sums which are excessive in relation to the property which is or is likely to be applied or applicable for the purposes of the charity.

(3)The Commission may of its own motion do one or more of the following—

(a)by order suspend any person who is a trustee, charity trustee, officer, agent or employee of the charity from office or employment pending consideration being given to the person's removal (whether under section 79 or 80 or otherwise);

(b)by order appoint such number of additional charity trustees as it considers necessary for the proper administration of the charity;

(c)by order—

(i)vest any property held by or in trust for the charity in the official custodian,

(ii)require the persons in whom any such property is vested to transfer it to the official custodian, or

(iii)appoint any person to transfer any such property to the official custodian;

(d)order any person who holds any property on behalf of the charity, or of any trustee for it, not to part with the property without the approval of the Commission;

(e)order any debtor of the charity not to make any payment in or towards the discharge of the debtor's liability to the charity without the approval of the Commission;

(f)by order restrict (regardless of anything in the trusts of the charity) the transactions which may be entered into, or the nature or amount of the payments which may be made, in the administration of the charity without the approval of the Commission;

(g)by order appoint (in accordance with section 78) an interim manager, to act as receiver and manager in respect of the property and affairs of the charity.

(4)The Commission may not make an order under subsection (3)(a) so as to suspend a person from office or employment for a period of more than 12 months.

(5)But any order under subsection (3)(a) made in the case of any person (“P”) may make provision, as respects the period of P's suspension for matters arising out of it, and in particular—

(a)for enabling any person to execute any instrument in P's name or otherwise act for P, and

(b)in the case of a charity trustee, for adjusting any rules governing the proceedings of the charity trustees to take account of the reduction in the number capable of acting.

This does not affect the generality of section 337(1) and (2).

(6)The Commission—

(a)must, at such intervals as it thinks fit, review any order made by it under paragraph (a), or any of paragraphs (c) to (g), of subsection (3), and

(b)if on any such review it appears to the Commission that it would be appropriate to discharge the order in whole or in part, must so discharge it (whether subject to any savings or other transitional provisions or not).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill