Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act 2011

Changes over time for: Section 185

 Help about opening options

Version Superseded: 01/03/2019

Status:

Point in time view as at 06/04/2013. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Charities Act 2011, Section 185 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

185Remuneration of charity trustees or trustees etc. providing services to charityE+W

(1)This section applies to remuneration for services provided by a person (“P”) to or on behalf of a charity where—

(a)P is a charity trustee or trustee for the charity, or

(b)P is connected with a charity trustee or trustee for the charity and the remuneration might result in that trustee obtaining any benefit.

This is subject to subsection (3).

(2)If Conditions A to D are met in relation to remuneration within subsection (1), P is entitled to receive the remuneration out of the funds of the charity.

  • Condition A

    Condition A is that the amount or maximum amount of the remuneration—

    (a)

    is set out in an agreement in writing between the charity or its charity trustees (as the case may be) and P under which P is to provide the services in question to or on behalf of the charity, and

    (b)

    does not exceed what is reasonable in the circumstances for the provision by P of the services in question.

  • Condition B

    Condition B is that, before entering into that agreement, the charity trustees decided that they were satisfied that it would be in the best interests of the charity for the services to be provided by P to or on behalf of the charity for the amount or maximum amount of remuneration set out in the agreement.

  • Condition C

    Condition C is that if immediately after the agreement is entered into there is, in the case of the charity, more than one person who is a charity trustee and is—

    (a)

    a person in respect of whom an agreement within Condition A is in force,

    (b)

    a person who is entitled to receive remuneration out of the funds of the charity otherwise than by virtue of such an agreement, or

    (c)

    a person connected with a person falling within paragraph (a) or (b),

    the total number of them constitute a minority of the persons for the time being holding office as charity trustees of the charity.

  • Condition D

    Condition D is that the trusts of the charity do not contain any express provision that prohibits P from receiving the remuneration.

(3)Nothing in this section applies to—

(a)any remuneration for services provided by a person in the person's capacity as a charity trustee or trustee for a charity or under a contract of employment, or

(b)any remuneration not within paragraph (a) which a person is entitled to receive out of the funds of a charity by virtue of—

(i)any provision contained in the trusts of the charity;

(ii)any order of the court or the Commission;

(iii)any statutory provision contained in or having effect under an Act other than this section.

(4)Before entering into an agreement within Condition A the charity trustees must have regard to any guidance given by the Commission concerning the making of such agreements.

(5)The duty of care in section 1(1) of the Trustee Act 2000 applies to a charity trustee when making such a decision as is mentioned in Condition B.

(6)For the purposes of Condition C an agreement within Condition A is in force so long as any obligations under the agreement have not been fully discharged by a party to it.

(7)Sections 187 and 188 (interpretation) apply for the purposes of this section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill