Chwilio Deddfwriaeth

Flood and Water Management Act 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Coast Protection Act 1949

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Flood and Water Management Act 2010, Cross Heading: Coast Protection Act 1949. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Coast Protection Act 1949E+W

1E+WThe Coast Protection Act 1949 is amended as follows.

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 1 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I2Sch. 2 para. 1 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

2E+WSection 2 (constitution of coast protection boards) is repealed.

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 2 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I4Sch. 2 para. 2 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

3E+WAfter section 2 insert—

2ACoastal erosion risk management authorities

The following are “coastal erosion risk management authorities” for the purposes of this Act—

(a)coast protection authorities, and

(b)the Environment Agency.

Commencement Information

I5Sch. 2 para. 3 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I6Sch. 2 para. 3 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

4(1)Section 4 (general powers) is amended as follows.E+W

(2)For subsection (1) substitute—

(1)A coast protection authority may carry out coast protection work inside or outside the authority's district if Conditions 1 and 2 are satisfied.

(1A)Condition 1 is that the authority thinks the work desirable having regard to the national flood and coastal erosion risk management strategies under sections 7 and 8 of the Flood and Water Management Act 2010.

(1B)Condition 2 is that the purpose of the work is to manage a coastal erosion risk, within the meaning of Part 1 of the Flood and Water Management Act 2010, in the authority's district.

(1C)The Environment Agency may carry out coast protection work if it thinks the work desirable having regard to the national flood and coastal erosion risk management strategies under sections 7 and 8 of the Flood and Water Management Act 2010.

(3)Omit subsection (2).

(4)In subsection (3) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I7Sch. 2 para. 4 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I8Sch. 2 para. 4 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

5(1)Section 5 (coast protection work: objections and approvals) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (1)—

(a)for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”,

(b)for “area of the authority” substitute “ area in which the proposed work is to take place ”, and

(c)for the words from “on the Environment Agency” to the end substitute “ on the persons listed in subsection (1A). ”

(3)After subsection (1) insert—

(1A)The notice shall be served—

(a)on any internal drainage board in whose district any of the work is to be carried out, and

(b)in the case of work proposed by a coast protection authority, on the Environment Agency.

(4)In subsection (3) for “and on the authority” substitute “ , the authority proposing to carry out the work and, in the case of work proposed by a coast protection authority, the Environment Agency ”.

(5)In subsection (5)—

(a)at the beginning insert “ In the case of work proposed by a coast protection authority, ” and

(b)for “Minister” substitute “ Environment Agency ”.

(6)After subsection (5) insert—

(5A)In the case of work proposed by the Environment Agency, the Agency—

(a)may not begin the work before the time for serving notices of objection has expired and any objections have been determined by the Minister, and

(b)must have regard to any determination of the Minister in deciding whether to carry out the proposed work, with or without modification.

(7)In subsection (6)—

(a)for “coast protection authority”, in the first place where it occurs, substitute “ coastal erosion risk management authority ”,

(b)for “the coast protection authority shall” substitute “ the authority shall ”,

(c)in paragraph (a) for “where it is not represented on the coast protection authority” substitute “ (in the case of work carried out by a coast protection authority) ”, and

(d)in paragraph (b) omit “which are not so represented and”.

Commencement Information

I9Sch. 2 para. 5 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I10Sch. 2 para. 5 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

6E+WIn section 6 (power to make schemes for carrying out work) in subsection (1) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I11Sch. 2 para. 6 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I12Sch. 2 para. 6 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

7(1)In section 8(1) (confirmation of works schemes)—E+W

(a)for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”,

(b)for “area of the authority” substitute “ area in which the proposed work is to take place ”, and

(c)after “Environment Agency” insert “ (in the case of a scheme prepared by a coast protection authority) ”.

(2)In section 8(5) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I13Sch. 2 para. 7 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I14Sch. 2 para. 7 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

8E+WIn section 9 (carrying out of work) in subsection (4) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I15Sch. 2 para. 8 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I16Sch. 2 para. 8 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

9E+WIn section 10 (recovery of coast protection charges) in subsections (2), (5) and (8) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I17Sch. 2 para. 9 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I18Sch. 2 para. 9 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

10E+WIn section 12 (maintenance and repair) in subsections (1) and (3) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I19Sch. 2 para. 10 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I20Sch. 2 para. 10 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

11E+WIn section 13 (recovery of maintenance cost) in subsections (1), (3)(b), (4) and (6) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I21Sch. 2 para. 11 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I22Sch. 2 para. 11 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

12(1)Section 14 (compulsory acquisition of land) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (1)—

(a)for “coast protection authority” insert “ coastal erosion risk management authority ”, and

(b)omit from “Provided that” to the end.

(3)Omit subsection (2).

Commencement Information

I23Sch. 2 para. 12 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I24Sch. 2 para. 12 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

13E+WIn section 19 (compensation for depreciation of value of an interest in land) in subsections (1) and (2) for “coast protection authority”, in each place, substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I25Sch. 2 para. 13 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I26Sch. 2 para. 13 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

14E+WSection 20 (contributions towards expenses) is repealed.

Commencement Information

I27Sch. 2 para. 14 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I28Sch. 2 para. 14 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

15E+WSection 21 (grants to coast protection authorities) is repealed.

Commencement Information

I29Sch. 2 para. 15 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I30Sch. 2 para. 15 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

16E+WIn section 23 (power to sell materials) in subsections (1) and (2) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I31Sch. 2 para. 16 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I32Sch. 2 para. 16 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

17E+WIn section 24 (arbitrations) in subsection (3) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I33Sch. 2 para. 17 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I34Sch. 2 para. 17 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

18E+WIn section 25 (powers of entry and inspection) in subsections (1) and (9)(b) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I35Sch. 2 para. 18 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I36Sch. 2 para. 18 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

19E+WIn section 26 (power to require information) in subsections (1) and (2) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I37Sch. 2 para. 19 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I38Sch. 2 para. 19 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

20E+WIn section 27 (acquisition of right of passage) in subsections (1), (4)(b) and (5) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I39Sch. 2 para. 20 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I40Sch. 2 para. 20 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

21E+WIn section 28 (power of Minister to facilitate coast protection work) in subsections (1) and (2) for “coast protection authority”, in each place, substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I41Sch. 2 para. 21 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I42Sch. 2 para. 21 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

22E+WIn section 44 (regulations and orders) in subsection (2) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I43Sch. 2 para. 22 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I44Sch. 2 para. 22 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

23E+WIn section 45 (service) in subsection (2) for “coast protection authority” substitute “ coastal erosion risk management authority ”.

Commencement Information

I45Sch. 2 para. 23 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I46Sch. 2 para. 23 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

24E+WIn section 49 (interpretation) for the definition of “coast protection work” substitute—

coast protection work” means any of the following done for the purpose of managing a coastal erosion risk (within the meaning of Part 1 of the Flood and Water Management Act 2010)—

(a)anything done to construct, alter, repair, maintain or remove works;

(b)anything done for the purpose of maintaining or restoring natural processes;

(c)planting vegetation.

Commencement Information

I47Sch. 2 para. 24 in force at 19.7.2011 for E. by S.I. 2011/1770, art. 3(d) (with art. 4(1))

I48Sch. 2 para. 24 in force at 1.10.2011 for W. by S.I. 2011/2204, art. 3(2)(b) (with art. 5(1))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill