Chwilio Deddfwriaeth

Greater London Authority Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 38

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Greater London Authority Act 2007, Section 38. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

38London Waste and Recycling BoardE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)After section 356 of the GLA Act 1999 (directions by the Mayor) insert—

356ALondon Waste and Recycling Board

(1)There shall be a body known as the London Waste and Recycling Board (referred to in this section and section 356B as “the Board”).

(2)The objectives of the Board are to promote and encourage, so far as relating to Greater London,—

(a)the production of less waste;

(b)an increase in the proportion of waste that is re-used or recycled;

(c)the use of methods of collection, treatment and disposal of waste which are more beneficial to the environment.

(3)For the purpose of achieving its objectives, the Board may provide financial assistance to any person towards or for the purposes of—

(a)the provision of facilities for or in connection with the collection, treatment or disposal of waste produced in Greater London;

(b)conducting research into new technologies or techniques for the collection, treatment or disposal of waste;

(c)securing, or assisting in securing, the performance of any function of a London borough council or the Common Council relating to waste.

(4)For the purpose of achieving its objectives, the Board may provide advice on such matters as it thinks fit to any of the following—

(a)the Mayor;

(b)any London borough council;

(c)the Common Council;

(d)such other persons as the Board thinks fit.

(5)In carrying out its functions under this section, the Board must—

(a)act in accordance with the municipal waste management strategy;

(b)act in general conformity with the spatial development strategy so far as relating to the collection, treatment and disposal of waste.

(6)The Board may do anything that it thinks will facilitate, or is incidental or conducive to, the carrying out of its functions under subsections (2) to (4) above.

(7)The Board does not have the power to borrow money.

(8)The Secretary of State may issue to the Board guidance as to the exercise of its functions.

(9)The Board shall have regard to any guidance issued under subsection (8) above.

(10)Any reference in this section to the collection, treatment or disposal of waste includes a reference to the transport of waste for or in connection with that purpose.

356BSupplemental provision concerning the Board

(1)The Secretary of State may by order make provision as to—

(a)the constitution of the Board;

(b)the appointment of its members (who must not be fewer than 7 nor more than 13 in number);

(c)the payment of allowances and expenses to its members;

and such other matters in connection with its establishment and administration as the Secretary of State thinks fit.

(2)The Board shall not be regarded—

(a)as the servant or agent of the Crown, or

(b)as enjoying any status, privilege or immunity of the Crown,

and the property of the Board shall not be regarded as property of, or property held on behalf of, the Crown.

(3)The Secretary of State may make payments by way of grant to the Board towards expenditure incurred or to be incurred by it.

(4)The amount of any grant and the manner of its payment are to be such as the Secretary of State may determine.

(5)Any grant may be paid on such conditions as the Secretary of State may determine.

(6)Conditions under subsection (5) above may, in particular, include—

(a)provision as to the use of the grant;

(b)provision as to circumstances in which the whole or part of the grant must be repaid..

(2)In section 420(3) of that Act (orders subject to affirmative procedure)—

(a)after “an order under” insert “ any of the following provisions ”;

(b)for the word “or” at the end of paragraph (c) substitute—

(cc)section 356B(1) above,.

Commencement Information

I1S. 38 in force at 24.7.2008 by S.I. 2008/2037, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill