Chwilio Deddfwriaeth

Companies Act 2006

Status:

Point in time view as at 06/04/2008. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Companies Act 2006, Cross Heading: Formalities of doing business under the law of England and Wales or Northern Ireland. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Formalities of doing business under the law of England and Wales or Northern IrelandU.K.

Yn ddilys o 01/10/2009

43Company contractsU.K.

(1)Under the law of England and Wales or Northern Ireland a contract may be made—

(a)by a company, by writing under its common seal, or

(b)on behalf of a company, by a person acting under its authority, express or implied.

(2)Any formalities required by law in the case of a contract made by an individual also apply, unless a contrary intention appears, to a contract made by or on behalf of a company.

Modifications etc. (not altering text)

C3S. 43 applied (with modifications) (1.10.2009) by The Unregistered Companies Regulations 2009 (S.I. 2009/2436), regs. 3-5, Sch. 1 para. 3(d) (with transitional provisions and savings in regs. 7, 9, Sch. 2)

44Execution of documentsU.K.

(1)Under the law of England and Wales or Northern Ireland a document is executed by a company—

(a)by the affixing of its common seal, or

(b)by signature in accordance with the following provisions.

(2)A document is validly executed by a company if it is signed on behalf of the company—

(a)by two authorised signatories, or

(b)by a director of the company in the presence of a witness who attests the signature.

(3)The following are “authorised signatories” for the purposes of subsection (2)—

(a)every director of the company, and

(b)in the case of a private company with a secretary or a public company, the secretary (or any joint secretary) of the company.

(4)A document signed in accordance with subsection (2) and expressed, in whatever words, to be executed by the company has the same effect as if executed under the common seal of the company.

(5)In favour of a purchaser a document is deemed to have been duly executed by a company if it purports to be signed in accordance with subsection (2).

A “purchaser” means a purchaser in good faith for valuable consideration and includes a lessee, mortgagee or other person who for valuable consideration acquires an interest in property.

(6)Where a document is to be signed by a person on behalf of more than one company, it is not duly signed by that person for the purposes of this section unless he signs it separately in each capacity.

(7)References in this section to a document being (or purporting to be) signed by a director or secretary are to be read, in a case where that office is held by a firm, as references to its being (or purporting to be) signed by an individual authorised by the firm to sign on its behalf.

(8)This section applies to a document that is (or purports to be) executed by a company in the name of or on behalf of another person whether or not that person is also a company.

Modifications etc. (not altering text)

C6S. 44 applied (with modifications) (1.10.2009) by The Unregistered Companies Regulations 2009 (S.I. 2009/2436), regs. 3-5, Sch. 1 para. 3(d) (with transitional provisions and savings in regs. 7, 9, Sch. 2)

Yn ddilys o 01/10/2009

45Common sealE+W+N.I.

(1)A company may have a common seal, but need not have one.

(2)A company which has a common seal shall have its name engraved in legible characters on the seal.

(3)If a company fails to comply with subsection (2) an offence is committed by—

(a)the company, and

(b)every officer of the company who is in default.

(4)An officer of a company, or a person acting on behalf of a company, commits an offence if he uses, or authorises the use of, a seal purporting to be a seal of the company on which its name is not engraved as required by subsection (2).

(5)A person guilty of an offence under this section is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

(6)This section does not form part of the law of Scotland.

Modifications etc. (not altering text)

C9S. 45(1) applied (with modifications) (1.10.2009) by The Unregistered Companies Regulations 2009 (S.I. 2009/2436), regs. 3-5, Sch. 1 para. 3(d) (with transitional provisions and savings in regs. 7, 9, Sch. 2)

Yn ddilys o 01/10/2009

46Execution of deedsU.K.

(1)A document is validly executed by a company as a deed for the purposes of section 1(2)(b) of the Law of Property (Miscellaneous Provisions) Act 1989 (c. 34) and for the purposes of the law of Northern Ireland if, and only if—

(a)it is duly executed by the company, and

(b)it is delivered as a deed.

(2)For the purposes of subsection (1)(b) a document is presumed to be delivered upon its being executed, unless a contrary intention is proved.

Modifications etc. (not altering text)

C14S. 46 applied (with modifications) (1.10.2009) by The Unregistered Companies Regulations 2009 (S.I. 2009/2436), regs. 3-5, Sch. 1 para. 3(d) (with transitional provisions and savings in regs. 7, 9, Sch. 2)

Yn ddilys o 01/10/2009

47Execution of deeds or other documents by attorneyU.K.

(1)Under the law of England and Wales or Northern Ireland a company may, by instrument executed as a deed, empower a person, either generally or in respect of specified matters, as its attorney to execute deeds or other documents on its behalf.

(2)A deed or other document so executed, whether in the United Kingdom or elsewhere, has effect as if executed by the company.

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill